Просмотр полной версии : Вы оитальянились, если...
Анастасия Мудуш
11.04.2009, 05:12
... едите пасту каждый день (а то и 2!)
... активно жестикулируете при разговоре
... не снимаете обувь дома и в гостях
... не завтракаете
предложите ваш вариант! :-)
гавриленко
11.04.2009, 05:35
Я всё это делала и дома, причём 30 лет назад. (sr). только вот с обувью было посложней, уж больно много грязи на наших улицах!! Добавлю пила чёрный кофе ,сваренный в турке ,не пила чай и не пью до сих пор,а если кто то угощает развожу водой..
И представьте ,что родилась я и жила до 35 лет в Сибири!! Жестикулировала всегда, эмоции захлёстывали.. сейчас на старости немного успокоилась :-D
Согласна с Анастасией на все 100. От себя добавлю: когда начинаешь думать на итальянском и разговаривая на русском ловишь себя на мысли, что переводишь с итальянского. И еще, когда исчезает ностальгия по родине... *:-)
Люба Гадм
12.04.2009, 05:51
-когда считаешь в уме на итальянском;
-вместо "не знаю" говоришь " boo ";
-когда разговариваешь с друзьями и не вспомнишь как по-русски говорится salmone, melanzana, furgone...
Анастасия Мудуш
13.04.2009, 05:58
я в Минске говорю са77о :-$ Никто ведь не понимает, вот и получается не ругательство совсем
Елена Пкаш
10.05.2009, 18:29
Когда судорожно вспоминаешь, как это же будет по-русски, а твой "русскоживущий" собеседник думает, что ты выпендриваешься... И еще, я действительно не знаю номера своего мобильного на русском...
Воротишься на родину. Ну что ж.
Гляди вокруг, кому еще ты нужен,
кому теперь в друзья ты попадешь?
Воротишься, купи себе на ужин
какого-нибудь сладкого вина,
смотри в окно и думай понемногу:
во всем твоя одна, твоя вина,
и хорошо. Спасибо. Слава Богу.
Как хорошо, что некого винить,
как хорошо, что ты никем не связан,
как хорошо, что до смерти любить
тебя никто на свете не обязан.
Natalia Kovn
11.05.2009, 03:55
Когда перед тем,как выпить кофе,"принимаете" стакан воды,а после того,как выпьете кофе,не "закусываете" его жвачкой.(C):-)
Лилия Дакд
18.05.2009, 04:25
Моя невестка когда приехала с Украины,глядя на биде спросила"А это что?".:-Dну сейчас всё впорядке не боиться;-)пользуеться:-Dоб итальянилась....
Точно - бидэ !!!!! Уникальная вещь, которая нам в союзе и не снилась даже. :-D:-D
Оксана Даущ
19.05.2009, 01:00
да, честно говоря, я тоже раньше нигде не видела, хотя была во многих европейских странах, :-)а здесь прямо обязательным номером программы, если есть санузел, то должно быть и биде. все понятно, так привыкли.
в Финляндии, например, применяют для этих целей маленький душ с кнопкой, крепится на стенку и к умывальнику, очень удобно и места не занимает!
Анастасия Мудуш
19.05.2009, 02:00
хорошая идея с душиком! Вот у моих знакомых итальянцев это биде уже мхом покрылось - они туда только грязные тряпки половые сбрасывают, а не по назночению используют...
Душики уже и у нас в бывшем союзе делают, старые туалеты модернизируют, но бидэ не ставят , потому-что места нет... Прекрасная вещь...
Юлия Мэдв
19.05.2009, 17:00
Этот душик называется в России "душетка",уж гораздо компактнее,чем это беде!Но должна вам сказать,что по мне -беде удобнее!
Я не считаю,что я обитальянилась.А вот мой ребёнок забывает русские слова.Не помнит одинаковые-всегда угуале,полдень-медзоджорно...Устала заставлять её говорить со мной на русском.Стала кричать,как итальянские дети в школе.Пыталась капризничать,насмотревшись -я это дело присекла очень быстро.
Знакомо. :-DА моя дочь должна сдавать экзамен по-русскому языку в университете и... ошибок делает кучу.:-DРазучилась! Увы ! Надеюсь, что сдаст!
Наталья Касс
22.05.2009, 21:26
Итальянский язык вытесняет русский из наших голов, как не крути. Но когда с моим выясняем отношения и если я перехожу с итальянскихкрепких выражений *на русский мат,вижу понимает, что ситуация приобретает серьёзный оборот и явно не в его пользу. Предпочитает спустить всё на тормозах:-D Редко бывает, но мне это помогает, прежде всего выпустить пар, а иногда и разрешить сетуацию.
Когда ездила домой,все говорили,что разговариваю,как иностранка...Стыдно,но иногда строила предложения по-итальянски...А иногда хотелось ответить на итальянском...Приходило на ум-итальянский ещё толком не выучила,а русский уже забываю....:-D:-D:-D:-D:-D:-D
Дина Дата
12.08.2009, 17:37
ха! и у меня так было...я отдыхала на З.Украине и что украинский ,что итальянский языки мне не родные, недавно "приобретённые"..Так я в укр.магазине легко отвечала по итальянский ,чем вводила кассира в ступор.
Ирина Камин
12.08.2009, 18:27
Ой, сны на итальянском мне тоже часто сняться. А про биде вообще смешно: я это чудо увидела первый раз, когда мне было 9 лет ( это в начале 90-х) . Представьте мою реакцию - :-Oзачем вам 2 унитаза????
vBulletin® v3.8.7, Copyright ©2000-2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot