Просмотр полной версии : Мировая поэзия: оригиналы и переводы
Наталия Гакн
28.01.2009, 01:45
Люблю Омара я Хайама
Да закусить его кальмаром
Напутал, небось, опять? *;-) Правильно было бы
Люблю Хайама я Омара
Да закусить его кальмаром...
:-P
А если так: Люблю Хайама иль Омара
А может предпочесть кальмара? :-)
Простите, если помешала! ;-)
Прочитать поэзию Омара Хайяма, всё равно, что пообщаться с мудрым человеком (Y)
На дессерт: :-)
В общенье с мудрецом ищи себе оплот,
Невежду углядев – за сотню верст в
обход.
Коль поднесет мудрец, и кубок яда выпей,
А потчует глупец,
выплескивай и мед. ;-)
viktor witt
28.01.2009, 05:20
Когда б скрижаль судьбы мне вдруг подвластна стала, Я всё бы стер с неё и всё писал сначала. Из мира я печаль изгнал бы навсегда, Чтоб радость головой до неба доставала.
Омар Хайам.
Ербол Омак
28.01.2009, 05:25
Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало,
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.
Ростислав Цади
28.01.2009, 05:48
А мне этот нравится)))
Я в мечеть не за праведным словом пришёл,
Не стремясь приобщиться к основам пришёл,
В прошлый раз утащил я молитвенный коврик,
Он истёрся до дыр – я за новым пришёл.
Биллигмаер
28.01.2009, 06:17
Надеюсь увидеть здесь "Рубайят" Хайяма в оригинале.
А я предлагаю узбекский вариант "Рубайята"
" Мени айладилар дунёда мавжуд,
Хаётга топганим хайрат,тараддуд.
Бу йулни утдиму тушунолмадим,
Келмагу кетмакдан хе экан максуд!
что в переводе:
В этот мир мы явились по воле творца,
Ничего не свершив, сокрушили сердца.
Путь закончив,уходим,но так и не знаем
Смысл прихода, цель жизни и сущность конца!
Friedrich Kiss
28.01.2009, 23:36
Слепые
О, созерцай, душа: весь
* * *ужас жизни тут
Разыгран куклами, но в настоящей драме.
Они, как бледные лунатики, идут
И целят в пустоту померкшими шарами.
И странно: впадины,
* * *где искры жизни нет,
Всегда глядят наверх, и будто не
* * *проронит
Луча небесного внимательный лорнет,
Иль и раздумие слепцу чела не клонит?
А мне, когда их та ж
* * *сегодня, что вчера,
Молчанья вечного печальная сестра,
Немая ночь ведет по нашим стогнам шумным
С их похотливою и
* * *наглой суетой,
Мне крикнуть хочется - безумному
* * *безумным:
"Что может дать, слепцы, вам этот свод
* * *пустой?" *Шарль Бодлер- стихотворение переводили А. Альвинг, А . Панов, В. Левик.
viktor witt
29.01.2009, 07:06
Ад и рай - в небесах", - утверждают ханжи.
Я в себя заглянув, убедился во лжи:
Ад и рай - не круги во дворце мирозданья,
Ад и рай - это две половины души.
Омар Хайам
Friedrich Kiss
29.01.2009, 18:59
За мгновеньем мгновенье - и жизнь промелькнет.
Пусть весельем мгновение это блеснет!
Берегись, ибо жизнь - это сущность творенья,
Как ее проведешь, так она и пройдет. *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Омар Хайман.
Биллигмаер
29.01.2009, 23:12
Скажите где любви начало?
– Вопрос коварный : сколько раз,
Едва ты чей-то взор встречала,
В нем пламень вспыхивал тот час.
– А где конец любви?
– Не скрою, ответ я знаю наперед:
Пока я жив – она со мною,
Когда умру – она умрет.
джордж байрон
Биллигмаер
29.01.2009, 23:16
Печально, если в душах цепенеют
Стремленья, погребённые навек,
Притворство всеми чувствами владеет,
И надевает маску человек.
джордж байрон
Биллигмаер
29.01.2009, 23:30
<pre>
А помните?
Зима недаром злится,
Прошла ее пора -
Весна в окно стучится
И гонит со двора.
И все засуетилось,
Все нудит Зиму вон -
И жаворонки в небе
Уж подняли трезвон.
Зима еще хлопочет
И на Весну ворчит.
Та ей в глаза хохочет
И пуще лишь шумит...
Взбесилась ведьма злая
И, снегу захватя,
Пустила, убегая,
В прекрасное дитя.
Весне и горя мало:
Умылася в снегу,
И лишь румяней стала,
Наперекор врагу.
</pre>
Не для насилья и убийств мечи в руках блестят:
Господь не забывает зла и воздает стократ.
Не для насилья и убийств куется правый меч,
Не ради уксуса лежит в давильне виноград.
Убитого узрел Иса* однажды на пути,
И палец прикусил пророк унынием объят.
Сказал: "Кого же ты убил, когда ты сам убит?
Настанет час, и твоего убийцу умертвят".
Непрошенный, в чужую дверь ты пальцем не стучи,
Не то услышишь: в дверь твою всем кулаком стучат.
* - Иисус Христос
АбуАбдуло *Рудаки
Биллигмаер
29.01.2009, 23:36
На заре ты ее не буди,
На заре она сладко так спит;
Утро дышит у ней на груди,
Ярко пышет на ямках ланит.
И подушка ее горяча,
И горяч утомительный сон,
И, чернеясь, бегут на плеча
Косы лентой с обеих сторон.
А вчера у окна ввечеру
Долго-долго сидела она
И следила по тучам игру,
Что, скользя, затевала луна.
И чем ярче играла луна,
И чем громче свистал соловей,
Все бледней становилась она,
Сердце билось больней и больней.
Оттого-то на юной груди,
На ланитах так утро горит.
Не буди ж ты ее, не буди...
На заре она сладко так спит!
А.Фет
если ты странник,
* * * when you are stranger. * * * * * * * * * люди - чужие.
faces look ugly * * * * * * * * * * * лица противны,
* * * when you're alone. * * * * * * * * * * * когда одинок.
women seem wicked * * * * * * * * * * женщины кажутся
* * * when you're unwanted. * * * * * * * * * *мерзкими, злыми.
streets are uneven * * * * * * * * * *если устал -
* * * when you're down. * * * * * * * * * * * *лишь неровность дорог
when you're strange, * * * * * * * * *видишь. и в сердце
faces come out of the rain, * * * * * * * * * * никто не находит
when you're strange, * * * * * * * * *имя твое:
noone remembers your name, * * * * * * * * * * *нет имен для тебя,
when you're strange, * * * * * * * * *странный чужак.
when you're strange, * * * * * * * * * * * * * *только молча выходят *
when you're strange... * * * * * * * *новые лица из-под дождя...
Jim Morrisson, 1967 Alex Andreyev, June 1994
New-York(?) Leningrad - Washington DC
Friedrich Kiss
01.02.2009, 08:20
О думы молодые, вас, тихие, прошу я, -
Скажите ей, скажите, - не помню я такую...
...Скажите ей, скажите, как я по ней тоскую.
* * * Юлиан Тувим, перевод *Анны Ахматовой.
J.W Goethe
Wanderers Nachtlied
Uber allen Gipfeln
ist Ruh,
in allen Wipfeln Горные вершины
spurest du спят во тьме ночной;
kaumeinen hauch. Тихие долины
die Vogelein schweigen im Walde. Полны свежей мглой;
Warte nur,balde Не пылит дорога,
ruest du auch. Не дрожат листы,подожди немного,отдохнешь и ты. (Простите,не хочет печататься,как я хотела,но не столь уж это и важно...) ;-)
Биллигмаер
02.02.2009, 22:36
Die Gedanken sind frei
wer kann sie erraten?
Sie fliehen vorbei
wie nachtliche Schatten.
Kein Mensch kann sie wissen,
kein Jager erschie?en
mit Pulver und Blei:
Die Gedanken sind frei!
Ich denke, was ich will
und was mich beglucket,
doch alles in der Still’
und wie es sich schicket.
Mein Wunsch und Begehren
kann niemand verwehren,
es bleibet dabei:
Die Gedanken sind frei!
Und sperrt man mich ein
im finsteren Kerker,
das alles sind rein
vergebliche Werke.
Denn meine Gedanken
zerrei?en die Schranken
und Mauern entzwei:
Die Gedanken sind frei!
Drum will ich auf immer
den Sorgen entsagen
und will mich auch nimmer
mit Grillen mehr plagen.
Man kann ja im Herzen
stets lachen und scherzen
und denken dabei:
Die Gedanken sind frei!
Ich liebe den Wein,
mein Madchen vor allen,
sie tut mir allein
am besten gefallen.
Ich bin nicht alleine
bei meinem Glas Weine,
mein Madchen dabei:
Die Gedanken sind frei!
Friedrich Kiss
06.02.2009, 19:24
А. Ахматова. Есть в близости людей заветная черта
Есть в близости людей заветная черта,
Ее не перейти влюбленности и страсти,--
Пусть в жуткой тишине сливаются уста,
И сердце рвется от любви на части.
И дружба здесь бессильна, и года
Высокого и огненного счастья,
Когда душа свободна и чужда
Медлительной истоме сладострастья.
Стремящиеся к ней безумны, а ее
Достигшие -- поражены тоскою...
Теперь ты понял, отчего мое
Не бьется сердце под твоей рукою.
Наталия Гакн
06.02.2009, 21:34
В пору цветения вишни сложила песню, посвятив ее тому,
кто так долго не навещал меня *и наконец пришел
Хоть молва и гласит,
что недолговечны, непрочны
вешней вишни цветы, -
целый год они ожидали
появленья редкого гостя...
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * *(Неизвестный автор)
Ответная песня
Если б редкий тот гость
сегодня не появился,
верно, завтра уже
все равно цветы бы опали,
закружились метелью снежной...
* * * * * * * * * * * * * *(Аривара-но-Нарихира)
Биллигмаер
06.02.2009, 22:16
Понять ты хочешь суть любви по тайнам всех твоих невзгод,
Но сердце чаянья свои в одних стихах лишь обретет.
О тело, душу не гнети: в твоей державе править - ей,
И смелый должен все снести и ведать все наперечет.
У слов бывает ложный путь: кто предан, тех и предают, -
Спроси их истинную суть у сердца, ведавшего гнет.
Невестой, полною тревог, томится боль в моей душе.
И мой жемчужно-сладкий слог, увы, тенета им плетет.
Мне, бедной, верность кто вернет? Забыта всеми я людьми,
И я, увы, в плену тенет, и этот гнет мне спину гнет.
Семь бейтов скажешь - и пресечь мне слово суждено, мой друг,
И мне надежда - твоя речь, - приму я дар твоих щедрот.
И сердце Увайси мертво, томится по устам Исы,
И новой жизни жар в него лишь этот стих опять вдохнет.
Увайси
Биллигмаер
06.02.2009, 22:31
Выхожу один я на дорогу;
Сквозь туман кремнистый путь блестит;
Ночь тиха. Пустыня внемлет богу,
И звезда с звездою говорит.
В небесах торжественно и чудно!
Спит земля в сиянье голубом…
Что же мне так больно и так трудно?
Жду ль чего? Жалею ли о чем?
Уж не жду от жизни ничего я,
И не жаль мне прошлого ничуть;
Я ищу свободы и покоя!
Я б хотел забыться и заснуть!
Но не тем холодным сном могилы…
Я б желал навеки так заснуть,
Чтоб в груди дремали жизни силы,
Чтоб, дыша, вздымалась тихо грудь;
Чтоб всю ночь, весь день мой слух лелея,
Про любовь мне сладкий голос пел,
Надо мной чтоб, вечно зеленея,
Темный дуб склонялся и шумел.
М.Ю.ЛЕРМОНТОВ
Friedrich Kiss
08.02.2009, 02:12
Я вас любил: любовь ещё, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как, дай вам бог, любимой быть другим.
Friedrich Kiss
08.02.2009, 02:14
Ich liebe Dich... Mag sein, dass diese Liebe
in meinem Herzen leise weiterglimmt.
Doch soll sie Deinen lichten Tag nicht truben,
ich mochte, dass etwas Dich verstimmt.
Ich liebte scheu und ohne Hoffnungsschimmer,
die Eifersucht mich zur Verzweiflung trieb.
Ich liebe Dich so zartlich und so innig -
geb Gott, dass Dich der andere auch so liebt.
(Ubersetzer unbekannt)
viktor witt
08.02.2009, 05:18
"Ялла" очень гармонично составили песню "Лицо возлюбленной моей" по стихам Хайяма.
Ах, сколько, сколько раз, вставая ото сна,
Я обещал, что впредь не буду пить вина,
Но нынче, господи, я не даю зарока:
Могу ли я не пить, когда пришла весна?
Мне часто говорят: "Поменьше пей вина!
В том, что ты пьёшь вино, скажи нам, чья вина?"
Лицо возлюбленной моей повинно в этом:
Я не могу не пить, когда со мной она.
Упреков не боюсь, не опустел карман,
Но все же прочь вино и в сторону стакан.
Я пил всегда вино - искал услады сердцу,
Зачем мне пить теперь, когда тобою пьян!
По стихам Хайяма спет ещё "Романс старости" - ********a-pesni.golosa.info/bard/suhanov/romstarosti.htm
Alexander Ximm
17.02.2009, 11:09
Я только малость объясню в стихе -
* *На все я не имею полномочий...
* *Я был зачат, как нужно, во грехе -
* *В поту и нервах первой брачной ночи.
* *Я знал, что, отрываясь от земли, -
* *Чем выше мы, тем жестче и суровей;
* *Я шел спокойно прямо в короли,
* *И вел себя наследным принцем крови.
* *Я знал - все будет так, как я хочу,
* *Я не бывал внакладе и в уроне,
* *Мои друзья по школе и мечу
* *Служили мне, как их отцы - короне.
* *Не думал я над тем, что говорю,
* *И с легкостью слова бросал на ветер -
* *Мне верили и так, как главарю,
* *Все высокопоставленные дети.
Friedrich Kiss
19.02.2009, 01:29
Иосиф Бродский
"Песенка"
* * *"Пролитую слезу
* * из будущего привезу,
* * вставлю ее в колечко.
* * Будешь глядеть одна,
* * надевай его на
* * безымянный, конечно".
* *"Ах, у других мужья,
* * перстеньки из рыжья,
* * серьги из перламутра.
* * А у меня -- слеза,
* * жидкая бирюза,
* * просыхает под утро".
* *"Носи перстенек, пока
* * виден издалека;
* * потом другой подберется.
* * А надоест хранить,
* * будет что уронить
* * ночью на дно колодца".
Alexander Ximm
19.02.2009, 07:53
Пугались нас ночные сторожа,
Как оспою, болело время нами.
Я спал на кожах, мясо ел с ножа,
И злую лошадь мучил стременами.
Я знал — мне будет сказано: "Царуй!" —
Клеймо на лбу мне рок с рожденья выжег.
И я пьянел среди чеканных сбруй,
Был терпелив к насилью слов и книжек.
Я улыбаться мог одним лишь ртом,
А тайный взгляд, когда он зол и горек,
Умел скрывать, воспитанный шутом.
Шут мёртв теперь: "Аминь!" Бедняга Йорик!..
Но отказался я от дележа
Наград, добычи, славы, привилегий:
Вдруг стало жаль мне мёртвого пажа,
Я объезжал зелёные побеги...
Я позабыл охотничий азарт,
Возненавидел и борзых и гончих,
Я от подранка гнал коня назад
И плетью бил загонщиков и ловчих.
ПОСЛЕДНИЙ ТОСТ
Анна Ахматова
<pre>Я пью за разоренный дом,
За злую жизнь мою,
За одиночество вдвоем,
И за тебя я пью,—
За ложь меня предавших губ,
За мертвый холод глаз,
За то, что мир жесток и груб,
За то, что Бог не спас.</pre>
Тот город, мной любимый с детства,
В его декабрьской тишине
Моим промотанным наследством
Сегодня показался мне.
Все, что само давалось в руки,
Что было так легко отдать:
Душевный жар, молений звуки
И первой песни благодать -
Все унеслось прозрачным дымом,
Истлело в глубине зеркал...
И вот уж о невозвратимом
Скрипач безносый заиграл.
Но с любопытством иностранки,
Плененной каждой новизной,
Глядела я, как мчатся санки,
И слушала язык родной.
И дикой свежестью и силой
Мне счастье веяло в лицо,
Как будто друг, от века милый,
Всходил со мною на крыльцо.
Alexander Ximm
20.02.2009, 09:19
Я видел — наши игры с каждым днём
Всё больше походили на бесчинства.
В проточных водах по ночам, тайком
Я отмывался от дневного свинства.
Я прозревал, глупея с каждым днём,
Я прозевал домашние интриги.
Не нравился мне век и люди в нём
Не нравились. И я зарылся в книги.
Мой мозг, до знаний жадный как паук,
Всё постигал: недвижность и движенье, —
Но толка нет от мыслей и наук,
Когда повсюду — им опроверженье.
С друзьями детства перетёрлась нить.
Нить Ариадны оказалась схемой.
Я бился над словами — "быть, не быть",
Как над неразрешимою дилеммой.
Но вечно, вечно плещет море бед,
В него мы стрелы мечем — в сито просо,
Отсеивая призрачный ответ
От вычурного этого вопроса.
Friedrich Kiss
20.02.2009, 20:53
Да, в
мелких чувствах можно вновь и вновь
Встречать, терять и снова возвращаться,
Но если вдруг вам выпала любовь,
Привыкнуть к ней - как обесцветить кровь
Иль до копейки разом проиграться!
Не привыкайте к счастью никогда!
Напротив, светлым озарясь гореньем,
Смотрите на любовь свою всегда
С живым и постоянным удивленьем.
Алмаз не подчиняется годам
И никогда не обратится в малость.
Дивитесь же всегда тому, что вам
Заслужено иль нет - судить не нам,
Но счастье в мире всё-таки досталось!
И, чтоб любви не таяла звезда,
Исполнитесь возвышенным искусством:
Не позволяйте выдыхаться чувствам,
Не привыкайте к счастью никогда.
Friedrich Kiss
20.02.2009, 20:55
Эдуард
Асадов
НЕ
ПРИВЫКАЙТЕ НИКОГДА К ЛЮБВИ
Не привыкайте никогда к любви!
Не соглашайтесь, как бы ни устали,
Чтоб замолчали ваши соловьи
И чтоб цветы прекрасные увяли.
И, главное, не верьте никогда,
Что будто всё проходит и уходит.
Да, звёзды меркнут, но одна звезда
По имени Любовь всегда-всегда
Обязана гореть на небосводе!
Не привыкайте никогда к любви,
Разменивая счастье на привычки,
Словно костёр на крохотные спички,
Не мелочись, а яростно живи!
Не привыкайте никогда к губам,
Что будто бы вам издавна знакомы,
Как не привыкнешь к солнцу и ветрам
Иль ливню средь грохочущего грома!
Friedrich Kiss
20.02.2009, 21:06
Я не могу без тебя жить!
Мне и в дожди без тебя-сушь,
Мне и в жары без тебя-стынь,
Мне без тебя и Москва-глушь.
Мне без тебя каждый час-с год,
Если время мельчить дробя,
Мне даже синий небесный свод
Кажется каменным без тебя.
Я ничего не хочу знать-
Слабость друзей,силу врагов;
Я ничего не хочу ждать,
Кроме твоих драгоценных шагов.
* * * * * * * * * * * *Н. Асеев
Friedrich Kiss
23.02.2009, 20:57
Схватил он Любовь колдовскою рукой,
Схватил он измену рукою другой
И бросил в кувшин их, зеленый, как море,
А следом туда же- и радость, и горе,
И верность, и злость, доброту, и дурман,
И чистую правду, и подлый обман.
Едва он поставил кувшин на костер,
Дым взвился над лесом, как черный шатер,
Все выше и выше, до самых вершин,
Старик с любопытством глядит на кувшин:
Когда переплавится все, перемучится,
Какая же там чертовщина получится?
Кувшин остывает. Опыт готов.
По дну пробежала трещина,
Затем он распался на сотню кусков,
И… появилась женщина…
Э. Асадов
Friedrich Kiss
23.02.2009, 20:58
В горах, на скале, о беспутствах мечтая,
Сидела Измена худая и злая.
а рядом под вишней сидела Любовь,
Рассветное золото в косы вплетая.
С утра, собирая плоды и коренья,
Они отдыхали у горных озер
И вечно вели нескончаемый спор –
С улыбкой одна, а другая с презреньем.
Одна говорила: - На свете нужны
Верность, порядочность и чистота.
Мы светлыми, добрыми быть должны:
В этом и – красота!
Другая кричала: - Пустые мечты!
Да кто тебе скажет за это спасибо?
Тут, право, от смеха порвут животы
Даже безмозглые рыбы.
Жить надо умело, хитро и с умом.
Где – быть беззащитной, где – лезть напролом,
А радость увидела – рви, не зевай!
Бери, разберемся потом!
Однажды такой они подняли крик,
Что *в гневе проснулся косматый старик,
Великий Колдун, раздражительный дед,
Проспавший в пещере три тысячи лет.
И рявкнул старик: - Это что за война?!
Я вам покажу, как будить Колдуна!
Так вот, чтобы кончить все ваши раздоры,
Я сплавлю вас вместе на все времена!
Friedrich Kiss
25.02.2009, 08:27
Назовут меня пьяным - воистину так!
Нечестивцем, смутьяном - воистину так!
Я есмь я. И болтайте себе что хотите:
Я останусь Хайямом. Воистину так!
* * * * * * О. Хайям "Рубаи".
Лена Шмэг
26.02.2009, 06:35
Как больно обмануться в человеке,
Но как тебе не больно, ты спеши!
Забыть его и вычеркнуть на веки:
Из памяти, из мыслей, из души!!!
Спеши, не то он вновь тебя обманет,
И ты привыкнешь рядом видеть ложь,
потом обман твоей привычкой станет,
и ты других обманывать начнешь!
(Г.Пагирев)
Friedrich Kiss
16.03.2009, 07:40
*??)
?.•??.•*??) ?.•*?)
(?.•? (?.•` *(`'•.?(`'•.? ?.•'?) ?.•'?)
«`'•.?.¤
*??)
Омар Хайям
Меняем реки,страны,города..
Иные двери...Новые года......
А никуда нам от себя не деться,
А если деться-только в никуда..
Rosa Kli
16.03.2009, 21:29
Mein Garten ist voll aufgebluht,
der Tulpen rot weit leuchtend gluht.
Der lange Winter ist vergangen,
in Schwermut war ich fast verfangen.
Die Vogel zwitschern, tschilpen, pfeifen...
Alljahrlich kann man`s kaum begreifen -
das Wunder, wenn das Leben spie?t
und neue Kraft auch uns zuflie?t
Rosamunde Bushard
Rosa Kli
16.03.2009, 21:35
Ach verzweifelt war mein Suchen
nach der Weisheit letztem Schlu?,
der, so wie ich meinte,
in der Liebe liegen muss.
Weisheit ist ein Ding mit Flugel,
die man sich verdienen muss,
und das Trachten nach den Flugeln
ist der Weisheit letzter Schlu?.
vBulletin® v3.8.7, Copyright ©2000-2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot