![]() |
Ольга, у Вас с русским, по-моему, проблемы. Хотя тут изложено все в письменном виде, но все же для Вас оказалось непонятным. Где Вы увидели, что я обращаюсь к Евгению? Или Вам пора оформлять визу невесты в Россию, русский подучить?
|
Судя по всему, в Вашем случае совковое хамство так же неискоренимо, как и русский акцент... Причем на ровном месте. Прежде, чем набрасываться на людей, дайте себе труд хотя бы вчитаться в сообщение, а потом уже пытайтесь упокоить.Уж как-нибудь разберусь, Вы, главное, не волнуйтесь! ;)
|
ЛЮДИИИИИИ!!!!!
Вы, по-моему, там в своей Австралии ВСЕ ПОГОЛОВНО по-русски понимать разучились!!!)))) "Пусть Вас не инретесует американский или бртитанский акцент. Просто учите АНГЛИЙСКИЙ." КАКОЙ ИМЕННО - АНГЛИЙСКИЙ?!!! Там же произношение, подчас совершенно разное! Я только глядя в текст могу понять, что ( НА СЛУХ) британское "ССОМА" и американское "СОМЕР" -- ОДНО И ТОЖЕ! ))) Люди, не пойму, вы меня не понимаете, или издеваетесь?))) И как будет звучать *"SUMMER" по австралийски? |
И очень может быть, что у Кристины Суи уникальный подсознательный слух на акценты, поэтому она легко воспринимает на слух речь и любой язык может легко и быстро выучить в совершенстве. Такие люди бывают, хоть и редко встречаются, поскольку их мало. Так, что "не надо обобщать" !!)))
И ещё, Кристина и Ольга, будьте, пожалуйста, толерантны. Я не ради драки тему открыла, токмо по поводу крайней необходимости выяснить истину! ))) |
Алексей, "ленинский" - это метод,который еще называют "погружением". именно тот, который вам больше всего нравится.
а "ленинский", потому как до некоторого времени из Союза было довольно трудно выбраться в другую страну даже на короткое время, а Ленин довольно долго жил в разных странах. и потому что Ленина всегда ставили школьникам в пример, какой он был молодец, и солько языков знал. вот мы в школе и говорили: неплохо было бы пойти по стопам великого, и для начала проехаться по всем странам, язык которых хотелось бы изучать. также Алексей прав абсолютно, что разницу в произношении вряд ли кто объяснит. да и нужно ли? учите просто английский. и кстати, совсем не обязательно кричать зеленым на весь форум. все и без того вас поняли. это вы никак прочесть не можете, что все тут написали неоднократно. |
Друзья, я удалила сообщения, которые не содержали никакой информации относительно заданого вопроса. Прошу извинить, но давайте будем уважать друг-друга, договорились?
Если Вы в автобусе спросите у попутчика: "Как доехать до оперного театра?", а он Вам в ответит: "Гадость эта ваша Опера! Не ходите туда! Да Вам слон на ухо наступил, Вы всё равно в итальянском не шарите, нечего с Вашим рылом в Оперу ходить!" *Я не знаю как отреагируете лично Вы... Я так просто удалила сообщения, в таком духе. А в реале с такими "любезными" личностями не общаюсь. Так, что Алексей Тизяев, не взыщите, но нам с Вами общего языка не найти. |
"summer" буква "u" стоит, а не "о" и читается она как "а", значит ссама, но не ссома.
Ольга Брэйвуд (я правильно прочитала?), специально ещё раз прослушала как звучит это слово. Знаете, в программе диктор его почемуто произносит как "ссома" . Я всё таки не поняла: а по-австралийски как это звучит? |
И всё-же, эта тема не об "акцентах", об "австралийском произношении".
И давайте не будем судить о том, кому с каким акцентом надлежит помирать, хорошо? Это по-меньшей мере, не воспитанность. Элеонора, Вам "станет легче на душе", если я искренне сознаюсь, что акцент у меня не "русский", а "французский"? Ну, так вот получилось... Гены, наверное, берут своё... Так, что давайте больше об акцентах "бех акцента", окажите любезность! ))) ТАК ВОТ: "КАКОМУ ПРОИЗНОШЕНИЮ УЧАТ ДЕТЕЙ В АВСТРАЛИЙСКИХ ШКОЛАХ?" "КАКОМУ ПРОИЗНОШЕНИЮ УЧАТ "СВЕЖЕОБРЕТЁННЫХ АВТРАЛИЙЦЕВ" ИЗ РОССИИ НА ЯЗЫКОВЫХ КУРСАХ?" |
Ольга, меня крайне неприятно задела в первую очередь Ваша попытка меня успокоить, если я Вас неверно поняла, простите :-$ Автору темы хотела бы еще раз сказать, Вы просто учите язык в том виде, в котором он Вам доступен, а по приезду сюда Вы сориентируетесь! Дело вовсе не в моей уникальности, все мои друзья, которые по приезду вообще с трудом ориентировались, сейчас без проблем общаются. Не переживайте на тему особенностей акцента, Вас поймут в любом случае :)
|
Кристина, милая, меня-то поймут, а я?!!!)))
До перезда у меня ещё ОООООчЕЕЕЕЕЕнь много времени, а сам перезд на 95% зависит от степени владения зыком! ))) Я не могу себе позволить просто "барахтаться" в незнакомой среде. Увы! У каждого свои обстоятельства. Разве я обязана их всем объяснять? Думаю, Вы согласитесь, что - нет. ))) (K) |
| Текущее время: 03:12. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot