Форум русских эмигрантов

Форум русских эмигрантов (http://emigrantforum.ru/index.php)
-   Напитки (http://emigrantforum.ru/forumdisplay.php?f=42)
-   -   Господа, а не понты ли всё это? (http://emigrantforum.ru/showthread.php?t=8307)

Зураб Фэдч 17.06.2009 04:22

С интересом прочел вашу дискуссию. По завершению оной позвольте и мне немного порассуждать. Мне кажется не было бы никакого спора о названиях, если бы эти названия были бы четко определены в свое время. Но к сожалению в России во все времена была тяга ко всему иностранному, было модно называть многие даже простые вещи на заграничный лад и, как следствие никто не позаботился о том, чтобы дать названия и разным категориям алкогольных напитков. Поэтому у нас есть и "Коньяк" и "Шампанское". Ладно отбросим их. Что не коньяк, то бренди. Ведь так в темах называли мы выпускаемые у нас в России "коньяки". Хорошо. А как назвать этот бренди на нормальном русском языке? "Алкогольный напиток полученный....." Ну не катит. Нет шарма, нет пиара, нет изюминки. Так же и "Крымское вино хересного типа". Значит для начала надо придумать общие названия. Может сами попробуем? Хотя бы для себя.

Илья Каньш 17.06.2009 04:32

Да Зураб прав да и сам этот Херес как-то неблагозвучно звучит на наш лад тем более столько споров вокруг него

Зураб Фэдч 17.06.2009 04:35

Теперь о названия вин. Мы все привыкли слышать и читать "Шато". Переводить небуду. Для могих непосвященных может показаться , что это большой замок во Франции, где творят волшебники и получается вино. остались правда и замки, но в своем большинстве это просто деревня с виноградником, где трудится и творит собственник. Но государство позаботилось о нем, создав свод законов и правил, которые позволяют ему дать имя своей деревни своему вину. Вот они и вина с подтвержденным наименованием по месту жительства так сказать. К сожалению мы дальше как скопировать слово "Шато" не удосужились. И появилось"Шато ле Гранд Восток" Деревню с таким названием в Краснодарском крае я лично не знаю. А вообще то тут станицы и хутора. Что стыдно написать "Произведено и разлито в станице Анастасиевская" или в"поселке Витязево"? Не звучит? Да и ладно. Будет хорошее вино и название зазвучит. Правда и хорошего вина мне кажется мало. Нужна конкретная поддержка государства.

Зураб Фэдч 17.06.2009 04:41

Написал и понял что все это из области фантастики. Появись даже приналичии соответствующих законов такая винодельческая деревня или хутор( кстати можно назвать "Поместье" были же у нас помещики) сразу появятся желающие поуправлять, поучить, направить куда надо и т. д. и не получится у нас как у них. К сожалению. А вообще Сергей, у нас не было темы "Французское виноделие" или как нибудь в этом роде. Может организуешь на правах так сказать.

Илья Каньш 17.06.2009 05:25

Зураб в чём-то ты прав а в чём-то нет.Я по роли своёй деятельности вынужден работать только с Российскими производителями и плохое вино мне продавать нельзя.Договариваюсь с заводами о спец-разливах этикетку вместе разрабатываем и не стесняемся названия места где вино произведено наоборот делаем акцент именно на этом. на цене правда всё это сильно сказываеться процентов на 40 дороже получаеться чем в том-же заводском прайсе но как-бы игра свечь стоит привыкли мои клиенты что качество на уровне и не уходят никуда наооборот прибавляються .Но в масштабах страны наверное такое пока не реально.Тут в основном цена(tr)

Сергей Нэдах 21.06.2009 15:13

Вот и пришло время мне ехать на свои виноградники. Страда, знаете ли. Всем: желаю успехов в Ваших делах и приятного общения. Некоторым: желаю излечиться от снобизма, патриофобии и комплекса "Ах, тяга к благородным у девушки простой!" Группе: большей информативности. За обменом впечатлениями о выпитом Вы о ней как-то стали забывать. Всем удачи! Может, когда и свидимся. Любите Родину, мать вашу!

Galina Pich 22.06.2009 11:10

Сергей,хорошего вам урожая и занечательного вина! Не пропадайте,,,удачи во всем!!!

imported_Владимир 24.06.2009 04:08

МОЯ ЖЕНА ПРЕДПОЧИТАЕТ ГРУЗИНСКИЕ ВИНА:"КИНЗМАРАУЛИ И ХВАНЧКАРА". Я ПРЕДПОЧИТАЮ БОЛЕЕ КРЕПКИЕ НАПИТКИ. ПОКА ОТ ВИНА, Я .........
ПОЛУЧАЮ УДОВОЛЬСТВИЕ ЗАКУСИТЬ ФРАНЦ. КОНЬ. ТЮФЕЛЕМ (ШОКОЛ) + СЫР(ТВЁРД)+ЛИМОН. БЛАЖЕНСТВО! ПОКА ТАК..

Марк Гэйс 25.06.2009 05:21

Зураб, а зачем переводить "бренди", "виски" и т.п.? Это - наименования по некоторой обобщенной технологии производства и используются без перевода во многих языках. Так же как не переводят в мире слово "водка".
Главное - они не привязаны к местности, и не связаны с конкретным сырьем, если еще точнее - с конкретными сортами сырья. Так что - принять новые имена нужно только для тех напитков, которые связаны с сырьем и местностью. А то херес, шампанское и коньяк вводят в заблуждение потребителя относительно природы напитка.
Кстати, а бутылка Хереса в коллекции Массандровского завода сделана то в Испании:-P

Сергей Сергеич 25.06.2009 06:12

Даже для них ничего придумывать не надо! Все давным давно придумано. Коньяк, как и Арманьяк - этовид или можно сказать маркабренди, Портвейн, Херес - это вина, Шампанское - это игристое вино. Другое дело, что каждый вправе придумывать своему напитку любое свое собственное имя. Но при этом надо быть оригинальным и не заниматься плагиатом.


Текущее время: 08:13. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot