![]() |
Davy Jones odin.. Na vseh moremanov, s odnim sundukom. To shto oni otpravlyayutsya k Davy Jonesu ne delaet ih Davy Jonesami,tak zhe kak obshenie s serom Paulom Mc Cartney ne prevrashaet vseh zhelayushi v sera Paula McCartney
|
а песню написал маккартни и вложил в нее свой смысл когда буду дефо переводить тогда о нем и поговорим
|
Pokatalsya otlichno! Snega bilo pipets! V nekotorih mestah po poyas (na ungroomed runs). Botinkami dovolen.
|
ок пусть это главный утопленник злой дух моря
в переводе я так и написал деви джонс зовет из волн и получил за этот перевод премию так что иди смени трусы и дальше на пляж |
ты мне напоминаешь двух обкурившихся таджиков которые стоя по разные стороны железных ворот избивали эти ворота каждый со своей стороны полагая что дерутся друг с другом
|
Никогда не слышала о *Davey Jones раньше, поинтересовалась у своего мужа и ответ его был таков, что попасть "Straight to the Davey Jones' locker"(как писал Алекс), значит пойти ко дну. Ребята-- Вы оба правы!!
|
Nu da I pisatel otstoyniy. Stevenson tozhe shnyaga. Zhal v te vremena tebya,Dim, ne bilo. Vse bilo bi nishtyak- ploskaya zemlya, solntse vokrug zemli vraschaetsya. Blagodat!
|
Ne figa. U menya vse hodi zapisani,hehe. Vadim govoril shto VSEH Utoplennikov (vo mnozhestvennom chisle). Povtoryus "utonutie" ne delaet tebya Davey Jonesom. Ti uhodish k Davey Jonesu sunduk. Kogda vas posilayut k dyavolu v peklo ne oznochaet shto po pribitii v peklo vi avtomaticheski stanovites dyavolom. Itd,itp
|
я ж говорю любимое занятие алекса это выдув косяк ожесточнно спорить самим с собой перед зеркалом размахивая кулаками
|
Полное клубничное удовлетворение.
Я лежу-фортепьяно уперлось мне в нос, Ветер адскую шпарит кантату Если сунется враг-откушу ему хвост, Не *боюсь * я *его * ав!томата. Где обед-где обед-где же суп и пюре, Почему мне его не несут, Где хозяева-сгинули в черной дыре, На последний отправились суд. Когда нервы стучат в барабаны, Кости-мышцы стучат в унисон. Пианино мне врет,тараканы Заползают и в миску и в сон. Дыбом шерсть,разболелись все старые раны, Я рычу-получается стон. Два врага,сидя в танке,наливают в стаканы Луны клубничный сон. Знаю я-без хозяев мне долго не жить, Под ошейником шерсть поседела. Если нечего жрать-остается завыть, Согревая озябшее тело. Где вы-кошки,котята а также коты, Нет вокруг ни людей-ни ворон. Только крысы лакают из пустоты Луны клубничный сон. \по мотивам песни Маккартни”Monkberry Moon delaight”\ |
Текущее время: 04:38. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot