![]() |
АНГЛИЙСКИЙ ЮМОР =)) !!!
Существует ли ЭТО понятие НАЯВУ ??? Может ли кто-то из Вас припомнить хоть раз, чтобы АНГЛИЧАНИН здорово ПОШУТИЛ ??? *:-D :-D :-D
|
все, на что они способны, - это сарказм и глупая ирония. Жаль только, что самоиронии им не хватает *(md)
|
Если хорошо понимать язык, то шуток много у них , и между прочим очень даже ничего! :-D
Есть среди них приколисты, сама не ожидала! |
Много у русских написано по этому поводу. Вот хорошая характеристика из какой-то книги "Островная культура англичан причудлива и самодостаточна. И шутки у них чаще всего чрезвычайно мудреные. Порой смысл такой шутки уловить практически невозможно - точно блуждающий огонек светлячка он не желает, чтобы его поймали и начали изучать, и стоит вам схватить его, как вы понимаете, что вас в очередной раз обвели вокруг пальца."
|
:-DDa postojanno oni shutjat prosto nado ponimatj jazik i ne pitatsa perevesti shutki na svoj rodnoj jazik. :-)
|
А может кто-нибудь из Вас припомнить какой-нибудь убойный прикол от англичан ;-) ???
|
Anglijskij jumor??? Nonsens! Net takogo! Da nashi rebiata iz Comedy Club razorvut liubuju sbornuju anglijskih "komikov"!
|
Ну мне точно попадались хорошие и удачные шутки... СЕйчас трудно вспомнить что-то прям-таки убойное... тем не менее - может, это и не самая смешная, но родилось экспромтом, и мы здорово повеселились тогда.
В общем, день рождения Компании, устроили по этому поводу телемост. На другом конце телемоста большущее начальство толкает речь. По окончании речи гасят свет, вносят торт со свечками, и большое начальство как-то не может их задуть. Ну упираются свечки на торте - горят, и горят! И тогда англичанин из нашего офиса говорит - господи! ну дайте же ему уже огнетушитель, кто-нибудь! |
У англиков потрясное чувство юмора и проявляют его они очень часто в самых обыденных жизненных ситуациях. Многие разговоры начинаются и заканчиваются легкой шуткой. Причем их юмор основан на интонации, комичности ситуации и на игре слов. Не зная языка очень трудно такой юмор оценить, но даже зная язык очень трудно парировать. Сколько раз убеждался, что фильм переведенный на русский туп и скучен, в то время как тот же фильм в оригинале ржачен донельзя. Многие юморные вещи просто не могут быть переведены по определению.
|
Английский юмор, безусловно, существует, просто его действительно НУЖНО ПОНИМАТЬ, так же хорошо, как и язык со всеми его особенностями... Я даже не знаю откуда пошла эта тема стебаться над "отсутствием юмора у англичан" :-D ?!
|
ja soglasna s Tanej cto ego nuzno poniat :-)oni sami nevsegda mogut poniat nash jumor :-)
|
Два каннибала едят Клоуна. Один спрашивает другого: " Does he taste funny to you?"
|
A young woman buys a mirror at an antique shop, and hangs it on her bathroom door. One evening, while getting undressed, she playfully says "Mirror, mirror, on my door, make my bustline forty four".
Instantly, there is a brilliant flash of light, and her breasts grow to enormous proportions. Excitedly, she runs to tell her husband what happened, and in minutes they both return. This time the husband crosses his fingers and says "Mirror mirror on the door, make my penis touch the floor!". Again, there's a bright flash...and his legs fall off. :-D :-D :-D (Y) |
What did the blonde say when she found out she was pregnant?
"Are you sure it's mine?" :-D (Y) |
Чтобы понимать юмор того народа, среди которого мы живём, надо, как минимум, родиться в этой среде. Каждой нации свойственны свои шутки, приколы, стёб и т.д.. Думаю, надо понимать язык на 200%, чтобы оценить "тонкий английский юмор". Кстати, перевод их пословиц-поговорок-примет очень близок к русским да и к общемировым, думаю. Люди-то везде, по сути, одинаковые: хорошие и плохие, весёлые и не очень, щедрые и скупые... список длинный. :-$ (v)
|
SIMPSONS, super :-) (Y), daze moi na rodine ugarajut, hotia toze US. Opiat ne popal :-P, tema ta angliiskij jumor :-) (v)
|
ja abazhaju
<Friday Night with Jonathan Ross> Eschio ja chasto hozhu v teatry, gde vystupajut jumoristy, mne smeshno ;)))) (fr) |
K Staruhe Shapokljak:
Ne objazatel&39;sja v strane, dostatochno prosto proniknut'sja v kul'turu i ponimanija jazyka, slenga, da i politiki |
Самая хорошая шутка в Англии это транслит... Пишут по русски и латинскими буквами. Читаешь, как ребус разгадываешь. После одного сообщения голова как глобус. Плюс все еще и в своем стиле это делают. Обсмеешься :-D
|
ой Константин, не могу не согласиться! Я таким способом мозг тренирую! Но иногда такие индивидумы попадаются, что моя многолетняя тренировка коту под хвост. :-D
|
Юмор есть, но основан на игре слов в основном, в то время как у нас на комичности ситуации. ЧТобы понимать, а уж тем более находить смешным, надо реально оч хорошо понимать язык. Для меня понять шутку - одна из самых сложных задач:-D. а еще фишка у многих - пошутил и с серьезным видом ждет реакции. Вроде и не посмеяться плохо, а вдруг и не шутка была...:-$
|
Кажись енглиш юмор только наши девки понимают, лично я считаю у них тупой юмор особенно когда нажрутся делают какие то дешевые маневры и все как бараны ржут вокруг:-) :-) :-) :-)
|
Едет английская пара(парень и девушка)в поезде, все пассажиры вокруг сидят и никто ни с кем не разговаривают, как обычно.
Эта пара начинает заниматься сексом. Опять все молчат и никому нет дела. Когда они заканчивают, парень берет сигарету и закуривает. И вlруг говорит громко "Сорри!" Девушка - почему сорри? Он - потому что написано "No smoking" :-D |
Как же можно говорить про английский юмор если сами англики его не особо понимают? Вот пример когда Джереми Кларксон (Top Gear) пошутил про проституток так сколько на него вылилось сразу обвинений да как он может да как ему не стыдно а хотя шутка простая была. Из собственного примера у меня есть майка Vodka connecting people ну так вот помню один раз одел ее года 2 назад в колледже так мне запретили ее одевать мол многие люди чуствуют себя не комфотно когда видят такую надпись, детский сад блин:-) :-) :-)
|
Ошибка, сделанная компьютерным переводчиком, когда данная технология только развивалась: предложение, описывающее, как тяжело работать в неизведанной сфере "the spirit is willing but the flesh is weak" было переведено как "the vodka is alright but the meat is rotten. ))
|
Баха в этой стране человеческие права на высоком уровне, и если что то не то публично обьявлается за это наказывают. Вот это и случилось с Джереми. На счёт вашей майки тоже самое - не думаю чтоб ваша майка беспокоила самих англиков, но в университете много национальностей, которые не пьют и видеть такую майку не хотят. Одели вы её в ночном клубе поверьте не кто не сделал замечания.
У англиков тонкий юмор, и надо знать англisки да и стиль жизни чтоб его понят. Так англики нашего юмора тоже не понимают, но не значит у нас его нет:-) |
Ой да ладно вам, прям они все такие ронимые и тронутые сами читают всю эту грязную прессу и смотрят эти передачи а потом говорят что мол зачем так шутят, у них даже и передач нет смешных не то что у нас
|
the humour of Benny Hill, The Two Ronnies, Hale and Pace, Roy Chubby Brown, Beyond the Fringe, That Was The Week That Was (TW3),The Comic Strip Presents...,Private Eye, Not the Nine O'Clock News, Yes Minister,Spitting Image,
Brass Eye,Saturday Live, Saturday,Night Live, Discworld, Have I Got News for You, |
The League of Gentlemen, Death at a Funeral, Kind Hearts and Coronets, The Young Ones, The Office,Peep show,,IT crowd,Come Dine With Me,The Beano and The Dandy,Dad's Army, Mr. Bean, Fawlty Towers, Keeping Up Appearances, You Rang, M'Lord?, The New Statesman,
Blackadder ,The Likely Lads,Steptoe and Son, Rising Damp,Open All Hours,Only Fools and Horses, Flashman books,Norman Wisdom,Porridge Blackadder,Red Dwarf, |
Баха , вот программы которые я вспомнила, а нуко напимните мне наши программы,????
|
катерина че вы мне тут фильмов и сериалов понаписали? вам наши нужны поехали, КВН, кривое зеркало, большая разница, прожектопэришилтон, аншлаг,городок, камеди клаб и так далее, фильмы не буду сюда приписывать потому что их реально куча, даже советские фильмы сколько поколениы на них вырсоло, вот так вот Катерина думаю у вас и русских каналов даже нет одни скай небось:-) :-) :-) :-) :-)
|
Comedy club I zdes est:-) peep show, it crowed, legue of gentelmen eto filmi? Mdaa chto to novoe ya ne znala:-)
net ruskogo tv y menya net da I sky tozhe, vremya tv smotret net:-) |
Have I got news for you, QI, tozhe ne filmi :-)
posmotrite ubedites Sami:-) a yumor chto zdes est - eto vse znaut, da vo vsekh stranakh:-) |
особенно The Dandy,Dad's Army иDeath at a Funeral самые классные передачи ага, с каких это пор они передачи Катерина? А насчет come and dine with me с каких это пор комедийная передача? Че то ничего смешного там не видел, ну может у вас юмор такой бывает бывает:-) :-) :-) :-) :-)
|
Да и мне придераться не хочется если по вашему эти передачи смешные, то мне не нечего сказать лично для меня они не смешные и юмор какой то плоский:-) :-) :-)
|
Отличный тут юмор! (Y)я его понимаю.:-D Умный. Очень много построено на игре слов, как в русском юморе. Поэтому язык надо знать хорошо. Есть провокационный и жесткий юмор, порой шокирующий. Это не для всех.
|
Текущее время: 23:09. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot