![]() |
|
Коллеги/начальники
Мы живём в мульти-культурном обществе и общаемся с коллегами/начальством с разными "cultural background". С кем по вашему мнению легче всего установить контакт/общаться?(C) :-) На днях мне сказали что канадцы жуткие сплетники. Не приемлю подход "всех под одну гребёнку". *-) А вы как считаете? Чем отличаются на ваш взгляд отношения/общение между коллегами/начальством в Израиле и Канаде? Давайте делится мнениями и опытом.;-) (C) (C)
|
Ничем . Очень индивидуально , зависит и от начальника и от подчинённого , и от атмосферы в компании , и от атмосфеты в департменте . Тут уже по месту смотришь -с каким начальником можно шутить и о чем , а с каким - только формально . причем - никакой зависимости от происхождения того самого начальника . IMHO
|
От многих слышала мнение что в Канаде все гораздо более официально в плане дрес-кода и отношений начальник подчинённый.:-) Конечно, все зависит от перечисленных факторов. Интересно, как можно "прощупать" атмосферу компании/департмента в процессе интервью, то бишь до решения. Linked in? Как то видела сайт где давали рейтинг работодателям.(H)
|
Скажу вам что канадцы сплетничают не меньше израильтян...только всё делается тихо-мирно и с особами приближёнными. И если иногда кажется, что канадцы мэрубаим, а мы такие шустрые, то это заблуждение. А самое интересное, что чем выше начальство, тем больше уровень его осведомлённости и больше сплетен. Единственная разница в том, что канадские сплетни надо понимать. Многое говорится намёками, в отличие от израильских сипурим, где всё чётко, ясно и громко. Но эти самые намёки инода бывают очень даже не безобидные...
|
на моей работе (известный банк) сплетни официально запретили распространять, собрали цевет и предупредили. люди работают самой разной ментальности и интересов, отношения с начальством дружелюбные и ровные. нет неприязни, нет сипурим. кайф работать в такой атмосфере.
|
Нда, 100% в такой атмосфере работать здорово!:-D (Y) Наверное атмосфера очень зависит от менеджмента, ставят ли они себе целью поддерживать хорошую и продуктивную атмосферу. Нам на workshop рассказывали, что канадцы выражают свои эмоции исключительно мягко и все заворачивается в красивую обёртку. Вместо "we have problem"-"we have some concern...", "might, maybe" и все такое.
|
Да-а-а, израильтянам в Канаде непривычно поначалу...Не привыкли мы к мягкости в общении и к намекам... В Канаде же многое построено на намеках - и непонятливый в пролете...Вежливые и мягкие просьбы мы воспринимаем, как дружеские пожелания, а они порой являются приказами - а мы не замечаем...
|
Вообщем у нас в компание легко.. зато до этого я работал в ужасном месте... даже не смогу обьяснить почему... но с боссами я там не общалась вообще ( хотя компания была просто больше ) ну и вообще окружающие были мерзкими людишками... никогда не забуду как я как то в "кухне" .... вытела водой нос и рот.. я не сморкалась : )) я просто как бы обмыла после еды... так вот... после этого меня позвала моя мененджер и сказала : Яна ты знаешь это не очень прилично вытерать свой нос в общей кухне...
Короче я была в шоке.. что какая то коза просто пошла и сказала мененджеру.... короче ужасть : )) |
а у меня на работе 2 босса.. один не совсем босс , он просто шутник , постояно шутит , рассказывает сипурим ... но с ним надо быть осторожнее , он всегда говорит за глазами , он хорошый но очень большой сплетник , даже про моего прямого босса мне рассказывал когда я вернулась с , А мой прямой босс... это просто нет слов... он такой... я бы всем желала такого босса , он вежлив до невозможности , очень тактичен...очень чувствителен к чужим проблемам.. и зарплату мне поднимал сам 3 раза ( я даже не просила... не люблю это дело : ))) Так что конечно ментальность это значимо , но очень важен характер и воспитание человека...
|
Нда! Кошмарики просто.:-S И думаю: знать бы заранее куда идешь , в змеиное царство или в хороший коллектив...:-) Но если знакомых нет в компании, то узнать это маловероятно наверное.*-)
|
Текущее время: 11:35. Часовой пояс GMT. |
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot