Показать сообщение отдельно
post #82 Старый 06.07.2011, 05:03
По умолчанию
Ира, хорошо, я завтра пришлю c работы.
Искала перевод с немецкого на венгерский " Fu?boden" . Оказывается, по-венгерски "пол" называется "падло" ..........."padlo" :-D *А мне нужно "Fu?bodenwinkel" - пыталась падлу скомпоновать с углом.. но, чё-то, сомневаюсь в правильности этого термина)
__________________
Espen Lind - Pride
Аватар для Марина Каа
Марина Каа
Регистрация: 23.01.2009
Сообщений: 1,102
Марина Каа вне форума
Ответить с цитированием