У англиков потрясное чувство юмора и проявляют его они очень часто в самых обыденных жизненных ситуациях. Многие разговоры начинаются и заканчиваются легкой шуткой. Причем их юмор основан на интонации, комичности ситуации и на игре слов. Не зная языка очень трудно такой юмор оценить, но даже зная язык очень трудно парировать. Сколько раз убеждался, что фильм переведенный на русский туп и скучен, в то время как тот же фильм в оригинале ржачен донельзя. Многие юморные вещи просто не могут быть переведены по определению.