абу Любу израильтяне цитируют направо и налево, ролики с ее участием пересылают друг другу по Интернету, и, похоже, все «русские» женщины возраста «сорок пять плюс» для израильтян слились в один сплошной образ бабы Любы. Удивительное дело произошло на русской улице Израиля. Появилась новая героиня, как бы символ русской алии, а мы этого толком и не заметили. Весь Израиль о ней судачит, это, можно сказать, всеизраильская Масяня и даже еще больше, причем из «наших», а мы — ни ухом, ни рылом... Я речь веду о «бабе Любе» — «русской» кассирше из супермаркета, героине популярной израильской сатирической телепрограммы «Прекрасная страна». Она просто с космической быстротой ворвалась в израильский фольклор со своим ужасным полуидишем-полуивритом, смешными языковыми ошибками, которые тут же стали неотъемлемой частью ивритского сленга, вызывающе раскрашенной внешностью... Такой израильско-русский вариант Верки Сердючки, только еще более дремучей. Ну что поделать, если это прямо помешательство какое-то — переодевать мужчин в женщин и полагать, что это безумно смешно. Вот и бабу Любу воплощает израильский комик Таль Фридман.