Форум русских эммигрантов
Вернуться   Форум русских эмигрантов Европейский союз Италия

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
post #1 Старый 11.06.2009, 01:59
По умолчанию
Анастасия, этуидеюВы в теме про кулинарию подхватили ?))
Молодец! Отличная тема!
Аватар для Татьяна Тап
Татьяна Тап
Member
Регистрация: 31.03.2009
Сообщений: 60
Татьяна Тап вне форума
Ответить с цитированием
post #2 Старый 11.06.2009, 01:59
По умолчанию
Расскажу о моих наблюдениях.
В Тоскане вместо к произносят х. Наверное, единственная область, где могут нормально произнести х :-) Я поначалу сдерживала смешок, когда они произносили cui на их манер:-D
На севере говорят с как-мы волнистой интонацией. Для меня оч прикольно звучит. Кто смотрит I Cesaroni, то там Барилон - типичный северянин.:-D
Аватар для Анастасия Мудуш
Анастасия Мудуш
Senior Member
Регистрация: 11.01.2009
Сообщений: 258
Анастасия Мудуш вне форума
Ответить с цитированием
post #3 Старый 11.06.2009, 02:02
По умолчанию
Больше всего мне нравится, как говорят на юге. Вот люблю я Неаполь, и неаполетанцев, и то, как они говорят! Главная особенность, имхо, ш вместо с. Шкривере, шкуз..:-D
Аватар для Анастасия Мудуш
Анастасия Мудуш
Senior Member
Регистрация: 11.01.2009
Сообщений: 258
Анастасия Мудуш вне форума
Ответить с цитированием
post #4 Старый 11.06.2009, 02:03
По умолчанию
Анастасия, по поводу произношения в Тоскане вместо "к" - "х" Вы неправы.
Все зависит от конкретного города, и даже просто от отдельно взятой местности.
Например, в городе где живу я, а это Тоскана, говорят "к". А вот если отъехать всего 30 минут в сторону гор, уже услышишь "х" вместо "к". О чем я и писала ранее на теме про кулинарию
Аватар для Татьяна Тап
Татьяна Тап
Member
Регистрация: 31.03.2009
Сообщений: 60
Татьяна Тап вне форума
Ответить с цитированием
post #5 Старый 11.06.2009, 02:13
По умолчанию
Оооо, юг это отдельная песня
Никогда не забуду, когда только вышла замуж, по итальянски еще практически не говорила ( общались на английском) но на слух уже улавливала...В соседнем подъезде поселился неаполетанец, я когда услышала его речь, спросила у мужа, - а он иностранец?))
Это я теперь уже врубаюсь в речь различных регионов, а тогда мне это иностранным языком показлось
Аватар для Татьяна Тап
Татьяна Тап
Member
Регистрация: 31.03.2009
Сообщений: 60
Татьяна Тап вне форума
Ответить с цитированием
post #6 Старый 11.06.2009, 02:14
По умолчанию
я работала с флорентийцами и они говорят с х. И еще в фильмах Леонардо Пьераччони это фирменная фишка:-D
А еще обратила внимание, что там говрят fo вместо faccio, vo вместо vado. Это мне резало слух...
Аватар для Анастасия Мудуш
Анастасия Мудуш
Senior Member
Регистрация: 11.01.2009
Сообщений: 258
Анастасия Мудуш вне форума
Ответить с цитированием
post #7 Старый 11.06.2009, 02:16
По умолчанию
А помимо различного произношения, есть еще словечки метсные Вот у нас, например, говорят -ми гарба, что означает ми пьяче. Это некорректно, но в приватной беседе местные жители постоянно употребляют. По этому выражению можно точно понять из какого города ты
Аватар для Татьяна Тап
Татьяна Тап
Member
Регистрация: 31.03.2009
Сообщений: 60
Татьяна Тап вне форума
Ответить с цитированием
post #8 Старый 11.06.2009, 02:18
По умолчанию
Анастасия, по поводу Флоренции проностью согласна!
Но Флоренция это далеко не вся Тоскана
Одим словом там еще полно сюрпризов
Аватар для Татьяна Тап
Татьяна Тап
Member
Регистрация: 31.03.2009
Сообщений: 60
Татьяна Тап вне форума
Ответить с цитированием
post #9 Старый 11.06.2009, 02:18
По умолчанию
О, да! Я долго додумывала, что ж это за ми гарба такое:-D Спросить постеснялась, но в конце концов поняла!
Аватар для Анастасия Мудуш
Анастасия Мудуш
Senior Member
Регистрация: 11.01.2009
Сообщений: 258
Анастасия Мудуш вне форума
Ответить с цитированием
post #10 Старый 11.06.2009, 02:23
По умолчанию
По поводу стеснения... Приехала когда-то я давним давно впервые в Италию. Язык знала так себе и в рамках учебников. Появился у меня знакомый, а в последствии оч хороший друг - любитель слова ca77o... Ну прям везде его вставлял! А я не знала, что это такое, и спросить стеснялась... За 2 месяца общения с этим человеком много у него переняла в плане языка, включая данное слово, совершенно не понимая его "неприличия". Вернувшись домой, все-таки посмотрела в словарик... Удивилась...:-$ :-$ :-$
Аватар для Анастасия Мудуш
Анастасия Мудуш
Senior Member
Регистрация: 11.01.2009
Сообщений: 258
Анастасия Мудуш вне форума
Ответить с цитированием
Ответ


Быстрый переход


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot