Форум русских эммигрантов
Вернуться   Форум русских эмигрантов Европейский союз Италия

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
post #131 Старый 05.12.2010, 19:28
По умолчанию
автор темы -авторитарная личность.поэтому в силу такого надменного отношения к людям,я не могу учавствовать в теме.Вам предётся удовольствоваться однобоким методом обучения.
__________________
Пафос был изобретен для того, чтобы одни почувствовали себя повелителями вселенной, а другие - просто поржали.
Аватар для Nataliya Volnyo
Nataliya Volnyo
Senior Member
Регистрация: 03.07.2009
Сообщений: 102
Nataliya Volnyo вне форума
Ответить с цитированием
post #132 Старый 06.12.2010, 03:42
По умолчанию
Жаль... Кстати насчет di - день. Смотрела сегодня мультик на итальянском - La Bella e La Bestia. Там герои говорили и ogni giorno и ogni di. Хорошо, что я знаю все синонимы. А если б не знала?
Наташ, ну с чего вы взяли, что она авторитарная? Мне так не показалось. В интернете скажут просто "Пива нет", а многим может показаться, что "Пива НЕ-Е-Е-Т!".
Доремифасольля Си
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #133 Старый 06.12.2010, 04:22
По умолчанию
Также я не понимаю разницу в употреблении Passato Prossimo e Passato Remoto.
Преподаватель пояснил нам так: все, что произошло недавно (приблизительно в течение последних полгода) вы выражаете в Passato Prossimo, все, что произошло давно, вы передаете с помощью Passato Remoto. Однако многие и то, что произошло недавно (в течение 6 месяцев) передают с помощью Remoto. И все-таки как? общаются между собой люди? в каких случаях употребляют Remoto?
Доремифасольля Си
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #134 Старый 06.12.2010, 06:26
По умолчанию
passato prossimo-обозначает ближайшее прошедшее законченное действие.это сложное время,т.к.образуется при помощи вспомогательных глаголов avere и *essere в настоящем времени плюс причастие прошедшего времени смыслового глагола.употребляется в разговорной речи,газетах,корреспонденции.Passato remoto-простое давнопрошедшее время,обозначает законченное действие,имевшее место в прошлом и не связанное с моментом речи.употребл.в повествовании,рассказе,а также и в разговорной речи,когда говорящий имеет в виду события,результат которых не ощущается и не имеет значение в момент речи.пример:venne,vide,vinse-пришел,увидел,победил.
__________________
Муж прошептал на ушко:"Привяжи меня и делай что хочешь.."............. Привязала и уехала тусоваться))))))
Аватар для Ирина Шмак
Ирина Шмак
Member
Регистрация: 29.11.2010
Сообщений: 55
Ирина Шмак вне форума
Ответить с цитированием
post #135 Старый 09.12.2010, 08:09
По умолчанию
Марина, вначале по поводу артиклей и притяжательных прилагательных.
Если при существительном есть притяжательное прилагательное, то артикль нужен всегда (как правило определенный, но может быть и неопределенный), за ИСКЛЮЧЕНИЕМ, когда речь идет о родственнике в единственном числе, без дополнительного определения, не уменьшительно-ласкательное.
Например,
Аватар для Анастасия Мудуш
Анастасия Мудуш
Senior Member
Регистрация: 11.01.2009
Сообщений: 258
Анастасия Мудуш вне форума
Ответить с цитированием
post #136 Старый 09.12.2010, 08:13
По умолчанию
Mio fratello, tua madre, suo marito
А если мы добавим что-то из нижеперечисленного, то артикль появляется
Mio fratello - i miei fratelli (уже множественное число), mia madre - la mia mamma (уменьшительно-ласкательное), suo marito - il suo marito bellissimo (есть определение)
НО!!! С притяжательным LORO артикль нужен всегда.
Il loro fratello, la loro madre
Аватар для Анастасия Мудуш
Анастасия Мудуш
Senior Member
Регистрация: 11.01.2009
Сообщений: 258
Анастасия Мудуш вне форума
Ответить с цитированием
post #137 Старый 09.12.2010, 08:25
По умолчанию
По поводу Prossimo-Remoto
И Ирина, и преподаватель Марины правы - Prossimo для того, что было недавно (это решает говорящий, что для него недавно, а что давно), а Remoto для того, что было давно.
Я вчера сходила в магазин - Sono andata al negozio
Я сходила в магазин 10 лет назад - Andai al negozio.
Это по правилам.
А в жизни итальянцы вас прекрасно поймут и не подумают, что бы сделали ошибку, если вы будете использовать Prossimo, рассказывая о своем детстве. На севере Италии, например, практически никто не употребляет Remoto. И о давнем и о недавнем говорят в Prossimo. А вот на юге Италии Remoto очень распространено. Его используют , даже если рассказывают о вчерашних событиях. Так что, по большому счету, в речи можно и обойтись без Remoto, но выучить его стоит хотя бы для того, чтобы понимать южан, читать худ.литературу, где Remoto используют скорее для красоты слова. Представьте целый роман, где все глаголы со вспомогательными - Di mattima si e' svegliato, si e' anzato, e' andato in cucina e ha trovato la colazione pronta. Как-то не очень, правда? *А вот - Di mattina si sveglio', si alzo' e ando' in cucina dove trovo' la colazione pronta. Совсем другое дело Экономим бумагу, и звучит красивее
Аватар для Анастасия Мудуш
Анастасия Мудуш
Senior Member
Регистрация: 11.01.2009
Сообщений: 258
Анастасия Мудуш вне форума
Ответить с цитированием
post #138 Старый 09.12.2010, 08:41
По умолчанию
Наталья, насмешили... авторитарная личность )))) Да кто вам запрещает участвовать в осбуждении? Участвуйте, на здоровье! Если вы заметили, все ваши посты в этой теме на месте. Каждый заходящий сюда может их прочесть, так же как и мои. А вот заставить делать именно так, как говорю я или вы, никто их заставить, *к счастью, не может. *Каждый волен делать свой выбор. Да и вообще, Наталья, поменьше негатива - от него все болезни!
Так что пишите, не стесняйтесь!


Аватар для Анастасия Мудуш
Анастасия Мудуш
Senior Member
Регистрация: 11.01.2009
Сообщений: 258
Анастасия Мудуш вне форума
Ответить с цитированием
post #139 Старый 09.12.2010, 16:21
По умолчанию
Подскажите, как быстро можно выучить итальянский? Спасибо. Если можно, ответьте в p. m . : milabragin@mail.ru
Людмил Касэ
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #140 Старый 10.12.2010, 05:29
По умолчанию
Спасибо, Анастасия! (F) (F) (F) Исчерпывающая информация о временах. Еще бы! Мой преподаватель - итальянец из г.Бари, и это на юге.
Людмила, жаль, что вы не живете в Москве, я бы вам порекомендовала моего препа. Мне он очень нравится, в меру занимается и грамматикой, и разговорную речь нам развивает. Я начала с ним заниматься 15 сентября, уже говорю на разные темы, пересказываю сказки, правда, с большим трудом.
Доремифасольля Си
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
Ответ


Быстрый переход


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot