Shakespeare Sonnet 143Гаврилов Олег
Спустив на землю с рук своих дитя,
В погоню за кудахтанием в перьях
Бросается хозяйка… - так меня
Оставила ты вроде на мгновенье.
Растерянно я вслед тебе смотрю
И тщетно призываю обернуться -
Но не достигнув эту цель свою,
Ко мне назад не поспешишь вернуться.
Так поскорей погоню заверши
И обо мне, несчастном оболдуе,
Припомнив, как к ребенку, поспеши,
Стерев разлуку нежным поцелуем.
Желаю, чтобы снова стал лишь я
Единственным желаньем для тебя.
***
Lo, as a careful housewife runs to catch
One of her feather'd creatures broke away,
Sets down her babe, and makes all swift dispatch
In pursuit of the thing she would have stay;
Whilst her neglected child holds her in chase,
Cries to catch her whose busy care is bent
To follow that which flies before her face,
Not prizing her poor infant's discontent;
So runn'st thou after that which flies from thee,
Whilst I thy babe chase thee afar behind;
But if thou catch thy hope, turn back to me,
And play the mother's part, kiss me, be kind;
So will I pray that thou mayst have thy 'Will,'
If thou turn back and my loud crying still.
© Copyright: Гаврилов Олег, 2010
Свидетельство о публикации №11008043434
__________________
Ищу женщину для уборки квартиры.