Форум русских эмигрантов

Форум русских эмигрантов (http://emigrantforum.ru/index.php)
-   Канада (http://emigrantforum.ru/forumdisplay.php?f=4)
-   -   Муж-израильтянин или жена-израильтянка (http://emigrantforum.ru/showthread.php?t=362)

Железяка 18.12.2009 04:37

Люба, а про конкретные фильмы я лично речь не веду. Все конкретные названия, упомянутые в моих постингах - лишь примеру ради.
"Как быть человеком" - хорошие слова. Означают ли они одно и то же для палестинца и израильтянина? Для родившегося в Израиле и выходца из союза? Для норвежца и китайца? Материал для этого может и есть во всех языках, но он разный. И это - ключевой момент. Я нисколько не берусь судить, что лучше: Чебурашка или Микки-Маус. Но они разные. И эта разница - не в пользу взаимопонимания.
А то, что каждый решает для себя, что ему ближе - не отрицаю. Просто переучиваться всегда тяжелее, чем учиться с нуля. И принимать новую культуру в зрелом возрасте тяжелее, чем жить в оной с детства.

Дьяволёночек 18.12.2009 04:38

из-за ваших накалённых постов, Иван себе таки иноземную спутницу не выберет. Стыдно, товарищи. (sc)

bonifacii 18.12.2009 04:40

--общая база - это, прежде всего, как быть человеком, а не конкретно, прочитанные книги или фильмы--
по мне так база - это книги, фильмы, песни, архитектура, среди которой вырос, природный ландшафт.
а хорошим или плохим человеком можно быть вне зависимости от места рождения.

bonifacii 18.12.2009 04:40

--вся дискуссия идёт к тому, что израильское воспитание сильно отличается от русского. Но согласитесь, что и в том и в другом есть свои "за" и "против". И каждый решает для себя, что ему ближе.--
Люба,
как можно решать, коли за всех присутствующих решили родители 20-30-40 лет назад?
я в детстве слышал стихи Пушкина, Барто, Маршака и Чуковского, как полагаю и остальные участники дискуссии.
мне чужда арабская музыка в той же мере, в какой израильтянам чужда клейзмерская. мне претит излишняя фамильярность, у меня другая дисстанция комфорта, чем у израильтян. у меня другое ощущение красоты, другое чувство истории, чувство пространства, другое ощущение природы.
поскольку практически все рожденные в СССР были в сходных условиях, то я не думаю, что культурный фундамент у присутствующих может принципиально отличаться. и хоть в какой-то мере совпадать с израильским.

Дьяволёночек 18.12.2009 04:42

скажу пошлость, наверное... но для меня в любви обьясняться и кхм...... на чужом языке - не естесственно. Пустой звук. Мелочь, но всё-таки. :-$ :-$

bonifacii 18.12.2009 04:46

Мона Лиза,
не волнуйтесь, я и не собирался :) причем никогда не рассматривал иноязычные кандидатуры дольше, чем на одну ночь :)

Амбровая Вуаль 18.12.2009 04:53

И принимать новую культуру в зрелом возрасте тяжелее, чем жить в оной с детства.
Кстати говоря, культура культуре - рознь (ново, правда? :-) )
Кому-то ближе североамериканская культура, кому-то магрибская. Запад и Восток вообще редко смешиваюся и находят точки соприкосновения, IMHO.

Всё Нипочем 18.12.2009 05:04

Просто переучиваться всегда тяжелее, чем учиться с нуля.И принимать новую культуру в зрелом возрасте тяжелее, чем жить в оной с детства.
Артём, конечно же тяжелее, кто ж спорит. В этом, наверное, и заключается главное различие между людьми - степень удобства и готовность затратить определённые усилия чтоб познать другую сторону.
И переучиваться не надо, мы вроде как только пополняем копилочку чем-то новым.
Иван, израильскую музыку, особенно за последние 20 лет прошу не обижать. Русская попса ей в подмётки не годится...
Если хотите, есть для этого специальная тема, которую мало кто поддерживает - мы можем там это дело обсудить.

Анестезия 18.12.2009 05:06

Ivan -a zrya
Lyudi daze viroshie v odnoi yazikovoi srede ochen silno otlichautsya drug ot druga.

I po moemu v Izraile kucha beskoristnih lyudei -idut v armiu na 3 goda za kopeiki zashishat stranu.

Camilla 18.12.2009 05:47

Иван, я могут повториться:
Ло йодаат ми зе подольски азе, аф паам ло яцати и то ве ламадти иврит ло бамилоним.
Но фразу родэф бэца в употребление не слышала. Однакоже именно слово "интересант" употребляется как характеристика подобным людям.
Мона Лиза, может я буду ещё пошлее, что для меня русское "я тебя люблю" звучит абсолютно не сексуально...


Текущее время: 19:08. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot