![]() |
А на счет ВОДКИ, то всё же сам видел надпись RUSSIAN VODKA. Всё таки пишут, и Вы Марк очень опрометчиво расписываетесь за ВЕСЬ МИР, он такой БОЛЬШОЙ.
|
Так, ребятки, разберитесь с дешевой демагогией, пожалуйста "напиток с названием "русская водка" будут
производить повсюду в мир" - вроде базар за весь мир. Вам за весь мир расписываться можно, а мне нет? :-P Вот стоят у меня в баре бутылей 6 виски, 3 - шотландские, 2 - ирландские и одна - японская. И какие настоящие? Да, завалялась бутылка Абсолюта - слова "русская" на ней нема ;-). Да, кстати, не пишите, что бэкон и сало - это одно и то же, неудобно получится :-O. Когда я жил в Союзе, бэкон называли корейкой. |
Божественное шампанское тоже относится к игристым винам. :-$ Всего навсего. :-) Но мне жаль людей, которые станут говорить, что не стоит различать "Шампаское" и "шампанское". Ну не довелось попить достойного вина. Тоже самое с коньяком. Если кому-либо хочется называть коньяком, портвейном, хересом, шампанским все, что хочется, то пусть их! ;-)
|
Ну, что же, давайте придумывать еще кучу названий ШАМПАНСКОМУ,КОНЬЯКУ, ПОРТВЕЙНУ, ХЕРЕСУ, тому же МАЙОНЕЗУ и прочее, прочее, прочее.
На счет недовелось попробовать достойного, я бы не говорил что коньяки бывшего СССР не достойны. Вам за весь мир расписываться можно, а мне нет? - это о чем? Кто здесь расписывался за весь мир, мы лишь сообщаем что в большом мире и кроме России на водке пишут "RUSSIAN VODKA", или может я Вас неправильно понял. А по поводу ДЕШЕВОЙ ДЕМАГОГИИ, это как-то с Вашей стороны некультурно бросать в сторону людей высказавших свое мнение как и Ваше имеющее право на существование. А В РФ сейчас из патриотичных и антиукраинских настроений САЛО принципиально называют БЭКОН (в каждой шутке есть доля шутки) *:-D. |
По мойму тема не совсем интересная.
Если мне не изменяет память, то еще в советские временя была достигнуться договоренность межде Советским Союзом и Францией, что на внутреннем рынке СССР мы имеем право использовать названия "коньяк" и "шампанское". |
А я как-то в штатах видел в магазине бутылку с бесцветной жидкостью, называлась "Янг Виски". Я так понимаю, что это та же водка? Жаль, не купил для курьёза!
|
Так, друзья, раз уж в теме впечатлений от Армянского "коньяка" мы вернулись к обсуждению терминологии (Коньяк или Бренди) вытаскиваем из закрамов эту уже слегка запылившуюся тему!
|
Сергей! Давайте исходить из позиции, что как напиток не назови, качество от этого не изменится.
Мы можем долго обсуждать, кто имеет право, а кто нет, называть напитки "коньяк" или "шампанское". Но это вопрос юридической плоскости. Поэтому тему тогда надо развивать в этом направлении. А о том, что по качеству лучше, мы (ВСЕ) никогда к единому мнению не придем. По определению! |
Я сам многие годы с пеной у рта отстаивал право Французов на такие понятия, как коньяк и шампанское, но если насчет второго моя позиция никоим образом не изменилась и назвать шампанским какое-либо другое игристое вино у меня язык никак не повернется, то вот с Коньяком не все так просто. Что меня смущает и почему моя позиция по этому вопросу несколько смягчилась? Во первых - это размытость понятия Бренди, а Армянский и Грузинский коньяк (буду все-таки пока называть их так - в соответствии с ГОСТом:) нечто большее, чем просто безликий бренди, производимый в этих странах. Это по настоящему оригинальные напитки со своими традициями, образами и характером.
|
С другой стороны давайте зададимся вопросом - для чего вообще существует терминология? Для того, чтобы люди могли понимать друг-друга. И если мы говорим Армянский коньяк - мы прекрасно друг-друга понимаем, а скажем Армянский бренди - и все перед глазами поплыло... Сразу пропала ясность говорим ли мы именно о "коньяке" или о каком-то другом более примитивном продукте, сделанном в Армении...
|
| Текущее время: 04:36. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot