![]() |
Нет, Ледчер, Виктор абсолютно прав. Я учился в украинской школе, хорошо знаю украинский язык. Я могу читать и понимать 90% текста любого славянского языка. Люди знающие только русский - не могут.
|
Люди знающие только русский - не могут также понять и фино-угорскую группу.Ни там, ни тут.:-D
Люди знающие только русский - не могут. Люди знающие только русский - не могут также понять и фино-угорскую группу.Ни там, ни тут. Люди знающие только русский - не могут. Люди знающие только русский - не могут также понять и фино-угорскую группу.Ни там, ни тут. |
ответил другу Олег Сахно
Я вижу, Олег, Вы слишком умный, но можете ли Вы отвечать за свои слова? Переведите с сербского: Йерсве *штасте *изумили *тойе *будалаштина. Висте *будала! |
Украина до 1917 года составляла такую неотъемлемую часть России, украинцы и великороссы настолько чувствовали свое единство, что сама мысль об отторжении Украины от России казалась мыслью сумасшедшего. Патриарх украинофильстваН.Костомаров писал: «Мысль об отделении Малой России от империи называет автор "жалкою и несбыточною мечтою". Мы в этом совершенно с ним согласны и прибавим, что если бы существовала у кого-нибудь такая мысль, то она была бы в одинаковой степени нелепа, как мысль о самобытности всякого удельного княжения, на которые когда-то разбивалась Русская земля в удельно-вечевой период нашей истории; но едва ли бы такая мысль могла найти себе долговременное пребывание в голове, не нуждающейся в помощи психиатра.» («Украинофильство» //журнал «Вестник Европы», 1882 г. том 1, кн.2.********litopys.org.ua/kostomar/kos19.htm
А вот что писал Иван Франко «Ни один умный человек, у которого есть хоть капля политического здравого смысла,… не мог даже в самой буйной фантазии рисовать себе возможность "отделить и отгородить украинскую землю от России". Кто хоть немного знает этнографические границы между украинским и великорусским, и другими смежными с ними народами, тот может только удивиться наивности публициста, который такую фантазию выдает за постулат умного политика". .***********.ukrstor.com/ukrstor/adk_2ukfrank.html Лозунги «самостийной Украины» и в 1917 году почти не находили приверженцев. «Самостийничество» как политическая идея было настолько непопулярно, - свидетельствовал член Центральной Рады, а позднее – заместитель премьер-министра и министр внутренних дел в одном из петлюровских правительств А.Ф.Саликовский, - что даже в прошлом (т.е. 1917-м – Авт.) году в начале октябряна всеукраинском военном съезде в Киеве самостийники составляли самый маленький процент, и их появление на трибуне вызвало возмущение».(Саліковський О. Нова Україна (шлях нашої державності). К.,1919. – С.66). |
Після проголошення УНР (20 листопада 1917) більшовики почали підготовку до захоплення України за допомогою зросійщеного міського елементу та російських гарнізонів і прифронтових частин, що перебували під їх впливом. Підготоване на 11 грудня 1917 більшовицьке повстання у Києві було придушене, а більшовицькі частини вислано ешелонами за кордони України. Збільшевізовані відділи 2 Гвардійського корпусу, що під проводом Є. Бош їхали з фронту до Києва, були роззброєні українським корпусом П. Скоропадського біля Жмеринки і відряджені до Росії.
Український уряд відкинув ультиматум Ради Народних Комісарів у Петрограді (17 грудня 1917), який намагався легалізувати більшовицькі військові загони в Україні. Так почалася українсько-радянська війна |
А знаете ли Вы, что самый выдающийся человек XIX века, называвший себя украинцем, наставник Ивана Франка и дядя Леси Украинки М.П.Драгоманов называл украинский и белорусский языки русскими диалектами: «И как ветви нижненемецкого диалекта образуют связь литературного немецкого языка с голландским, скандинавским и даже с английским, так и западно-русские диалекты, белорусский и украинский сближают российский язык с польским, чешским и сербским» (М.П. Драгоманов. Українське письменство 1866-1873 років// Драгоманов М.П. Лiтературно-публiцистичнiпрацi. Киев, 1973. Т.1 С. 255)
|
М.П.Драгоманов называл украинский и белорусский языки русскими диалектами:
********************************************** Почти согласен........ Только нужно добавить: а российского языка в природе не существует. Россия пользуется диалектом украинского, при этом не платят Украине(как обычно).................:-P |
Из книги Кельсиева "Галичина и Молдавия", основанной на путевых заметках1866-1867 гг
********oboguev.narod.ru/images/kelsiev.htm Я видел очень много священников, я бывал в домах их, гостил у них по неделям... и невольно пришел к заключению, что все они... в глубине души хоть завтра готовы принять православие и ждут не дождутся, когда Галичина (Современная западная Украина. –М.Б.) станет русскою. Не всем я являлся как русский путешественник. Галичане... удивительно робки и запуганы, и не один из них побоялся бы принять в дом русского из-за кордона, москаля – побоялся бы криков и воплей соседней Полонии, обвинения в сношениях с русскими эмиссарами... Поэтому, мне...случалось часто являться в плебанию седмиградским фотографом,венгерцем, болгарином. Я сидел между ними целые часы, делая вид, что не понимаю, о чем они говорят, отвечал им на их вопросы короткими немецкими и румынскими фразами; меня забывали в жару разговора, мною не стеснялись, а я слушал, слушал – и радовалось сердце мое, видя, что даже эти отсталые, даже эти робкие и низкопоклонные перед поляками люди до мозга костей их проникнуты любовью к России и преданностью православию ... Священник,гостеприимством которого я воспользовался ... ужасно сердился на соседнего пана, который его и нескольких его товарищей пригласил на похороны кого-то из своих родных. Униатских священников паны приглашают к себе вместе с католическими, для придания большого блеска церемонии, которая,таким образом, совершается по двум обрядам одинаково признанным и утвержденным римскою церковью. Русских священников было человек шесть и ксендзов католических было человек шесть. Ксендзов посадили за обедом поближе и хозяину,между почетными гостями – попов поместили на конец стола, между всяких приживалок,управляющих, гувернеров и т. п. Спать ксендзов уложили в комнатах, на мягких диванах и на матрацах – попов отвели на сеновал. Ксендзам заплатили, помнится,по 10 ренских (гульденов, флоринов; 1 ренский = 60 к. с.), попам дали всего по5. Ксендзы поехали домой в панских каретах и колясках, попы приехали и уехали всвоих собственных бричках, купленных лет двадцать назад по случаю, в приданое взятых за попадьями и назначенных в приданое дочерям. Хозяин мой и гости его были вне себя от негодования: “Не будем больше ездити до ляхов!сердились они: – Чем мы хуже ксендзов? Мы ученее их, мы нравственнее их, мы полезнее их для края! Да, наконец, и край этот – наш русский край; мы здесь хозяева, а не эти латинники: они здесь пришлые люди, какое же право имеют они ломаться перед нами, перед хозяевами?...” –Чекайть (подождите. - М.Б.), ваше преподобие, возражал другой священник: – чекайть трохи – из-за кордону прийдут,они дадут ляхам знати, щото такого русины... – А най[*] прийдут они.Най буде и кнут и плеть, и Сибирь, и, дидко [**]их знае, шо они еще там мают, най все буде, що бы только от ляховони волю поотберали. [*] Най –нехай, пусть. [**] Дидко –чорт. Но по имени нас назвать, назвать, кого ждут на выручкуиз-за кордона, ни один не отважился. |
А можно чуть поподробнее о смысле дискуссии? Австрийцы тож говорят по немецки, что никак не мешает им не воспринимать себя частью германского народа. И тоже жили одно время в одном государстве. И даже империей тоже назывались
|
Коротко и ясно.......(Y)
А то разводят тут тягомотину про динозавров...........................(md) (fr) |
| Текущее время: 00:34. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot