Форум русских эмигрантов

Форум русских эмигрантов (http://emigrantforum.ru/index.php)
-   Болталка (http://emigrantforum.ru/forumdisplay.php?f=13)
-   -   Любимые фразы из кино и мультфильмов. Вспомним? (http://emigrantforum.ru/showthread.php?t=6399)

маша камам 29.08.2011 17:30

на какое число будете ставить. * *-33.а почему33. День рождения моей мамы.(яйца судьбы)

Редисочка 29.08.2011 18:46

ответила другу Андрей Долматов
Куплю себе костюм с отливом! И в Сочи!!!
(большая ПЕРЕМЕНА)
Это Джентельмены удачи!

маша камам 29.08.2011 18:57

Это водка? нет .Разве я могу предложить даме водку.Это чистый спирт.(мастер и маргарита)

imported_MelocotoN 31.08.2011 01:44

Девушка, а девушка. Как вас зовут? * (Маша) , а меня Федяю ( ну и дура) *Джентельмены удачи.

Монгол 31.08.2011 05:04

ЦИТАТЫ ИЗ ФИЛЬМА «В БОЙ ИДУТ ОДНИ «СТАРИКИ»
… Арфы нет, возьмите бубен. /Титаренко/
… Макарыч, принимай аппарат! Во! Махнул не глядя!
— О, можешь за хвост подержаться! Дракон уже не кусается…
— А я для нашей «девятки» штуцера-а выбил…
— А «девятка» тю-тю… /Титаренко — Макарыч/
— И парашют… тю-тю… /Макарыч/
… И в тот же миг влюбленное созданье, включив форсаж, умчалось на свиданье. /Кузнечик/
… Как сказал Шекспир в восемнадцатом… нет, в девятнадцатом сонете: «Гуляй, Вася!» /Зоя/
… Тебя я понял, умолкаю! Не то по шее получу и подвиг свой не совершу! /Кузнечик/
— Ну, могём! — Не могём, а мОгем! /Пехотный капитан — Титаренко/
… Макарыч, в ставке Гитлера ходят упорные слухи, что некоторых «советских соколов» некоторые несознательные механики перед боевым вылетом крестят…
— В ставке Гитлера все малахольные. /Титаренко — Макарыч/
— Я сбил. Я сбил, товарищ командир!
— Ай-ай-ай… что ты натворил! Придется родителей к директору вызывать…
— Честное слово, сбил!
— С испугу, наверное. /Вторая эскадрилья/
… Пилотом можешь ты не быть, летать научим все равно, но музыкантом быть обязан. /Титаренко/
… А я, между прочим, не в филармонию пришел наниматься, а драться. /Кузнечик/
… В жизни бывают минуты, когда человеку никто, никто не может помочь!… Рождается сам и умирает сам… /Титаренко/
… Ромео из Ташкента загрустил. Джульетта в «кукурузнике» умчалась. /Кузнечик/
… Летать не умеют. Стрелять тоже… пока не умеют… Но, орлы! /Титаренко/
… Детский сад, а не пополнение. /Савчук/
… Это не вокал, это эскиз к вокалу. /Титаренко/
— Во!… Только дорогу старшим надо уступать…
— В трамвае — пожалуйста, но не в бою!
— Споемся… /Макарыч, Ромео/
… Спокойно. Не надо оваций. /Кузнечик/
— Между прочим… Где мои сто грамм за сбитый?
— Какой сто грамм, дорогой, тебе бочка чачи…
— Я непьющий. Но — дело принципа! /Кузнечик — Вано/
… Я мог бы, конечно, и больше, но вы, товарищ командир, своим нижним бельем распугали всех немцев. /Кузнечик/
— Ну как у тебя там? Как у тебя там, Маэстро?
— Нормально… Падаю… /Комдив — Титаренко/
… Не махни на танк, «не глядя»… /Комдив/
… Самое тяжелое в нашей работе — ждать… /Макарыч/
… Нет, это ты хорошо придумал, гм… Самое главное — вовремя… /Титаренко/
…Человечество должно же когда-нибудь понять, что ненависть разрушает. Созидает только любовь! /Кузнечик/
…Будем жить! /Скворцов/

Mikhail Ixvoil 09.09.2011 23:29

женщина она тоже человек (белое солнце пустыни, плакат, а до этого фильма никому в голову такое и не приходило, и как-то же мы жили и даже не плохо жили)

Mikhail Ixvoil 09.09.2011 23:48

ответил другу Анатолий Пухальский
Эту книгу нужно цитировать с точностью до буквы или не касатся ее грязными руками как мечту моего детства блюдечко с голубой каемочкой.
Кстати кто сможет ответить, не заглядывая в книгу, ГДЕ работал инженер Щукин? (кем знают все а вот ГДЕ)

imported_Raffaello 20.09.2011 14:39

Дружить домами... У меня встречное предложение- давайте *дружить семьями./Москва слезам не верит/

Библиотекарь 01.10.2011 01:33

...ГРАВИЦАПУ ДЛЯ ПЕПЕЛЕЦА КУПИМ.. * * * * ...Дядя Вова, ты просто меркантильное КЮ...(Кин дза дза)

Библиотекарь 02.10.2011 17:44

ответил другу Наталья Короткова-Свечникова
(fr) (fr) (fr) (fr) (fr) (fr) (fr) (fr) (fr) (fr) (fr) (fr) (fr) (fr)


Текущее время: 08:26. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot