Форум русских эмигрантов

Форум русских эмигрантов (http://emigrantforum.ru/index.php)
-   Соединённые Штаты Америки (http://emigrantforum.ru/forumdisplay.php?f=17)
-   -   МЕЛОДИИ ДУШИ. (http://emigrantforum.ru/showthread.php?t=1923)

Жанна С 19.03.2011 18:34

Мы так часто теряем...Любя...
Поступаем не так, как хочется,
Больно ранить... боимся себя,
И страдаем от... одиночества....
От несказанных... вовремя фраз,
От непонятых ...кем-то мыслей,
От того, что храним про запас,
Что совсем... не имеет смысла...
Не умеем, не можем... понять!
Заслонившись... стеной молчанья,
Когда хочется... просто обнять!
Прислониться щекой... на прощанье...
Говорим и молчим... невпопад,
Упрекаем.... себя за это,
Понимая, что сам... виноват,
Не услышав... Судьбы советы...
Верим в случай, не веря в себя,
Ожидая, что всё ещё- сбудется!
И всё время... теряем... Любя ...
Растворяясь.... в потоке.... улицы..

Дмитрий Пкац 20.03.2011 03:19

У зим бывают имена.
Одна из них звалась Наталья.
И было в ней мерцанье, тайна,
И холод и голубизна.
Еленою звалась зима,
И Марфою, и Катериной.
И я порою зимней, длинной
Влюблялся и сходил с ума.
И были дни, и падал снег,
Как теплый пух зимы туманной...
А эту зиму звали Анной,
Она была прекрасней всех

Ribka 26.03.2011 18:08

Спешите жить. Одним мгновеньем.
Ненастным днем. Пусть труден путь.
Спешите жить. Ведь это время,
Никак, никак нам не вернуть…

Минуты уплывают в вечность,
Часы размеренно идут…
Что ждет нас там, где бесконечность,
Где только ангелы живут?

Быть может, там невзгод не будет
И только теплый яркий свет…
Пока живем, не позабудьте,
Любить и ждать, кто рядом здесь…

Вы не скупитесь на признания,
Нам ничего не потерять…
Так неизбежно расставание,
Страшней не сделать, не сказать…

Спешите жить. Дано нам много.
И много надо бы успеть.
Пусть не всегда легка дорога,
С любовью все преодолеть.

Ribka 26.03.2011 18:12

Любите жизнь и улыбайтесь,
И улыбнётся жизнь в ответ.
И в омут с головой кидайтесь,
Любви, прекрасней в мире нет.
И радуйтесь всему на свете:
Деревьям, солнцу и цветам,
Поющим птицам на рассвете,
Случайной встрече и глазам…
Улыбке милой улыбайтесь,
И хоть пока не вместе вы,
Вы незабудки собирайте,
Чтоб не забыть своей любви.
Она, прекрасней всех на свете,
Светлей и чище всех вокруг.
Несите, радость и веселье,
Дарите людям доброту.
И жизнь подарит Вам надежду...,
Судьба Вам даст счастливый шанс!
Случайной встречи на аллее...
Улыбку губ, сиянья глаз.
Перевернётся всё на свете,
И вместе радуетесь вы:
Поющим птицам на рассвете,
Улыбке милой и любви.

Дмитрий Пкац 27.03.2011 03:16

Сто раз решал он о любви своей
Сказать ей твердо. Все как на духу!
Но всякий раз, едва встречался с ней,
Краснел и нес сплошную чепуху!
Хотел сказать решительное слово,
Но, как на грех, мучительно мычал.
Невесть зачем цитировал Толстого
Или вдруг просто каменно молчал.
Вконец растратив мужество свое,
Шагал домой, подавлен и потерян.
И только с фотографией ее
Он был красноречив и откровенен...

Дмитрий Пкац 29.03.2011 22:19

Перед простым любительским портретом
Он смелым был, он был самим собой.
Он поверял ей думы и секреты,
Те, что не смел открыть перед живой.
В спортивной белой блузке возле сетки,
Прядь придержав рукой от ветерка,
Она стояла с теннисной ракеткой
И, улыбаясь, щурилась слегка.
А он смотрел, не в силах оторваться,
Шепча ей кучу самых нежных слов.
Потом вздыхал:- Тебе бы все смеяться,
А я тут пропадай через любовь!

Ribka 30.03.2011 19:17

Лекарство ты моё - от боли.
От всеобъемлющей тоски.
Благодарю за силу воли.
За крепость дружеской руки.
Лекарство ты моё - от страха.
От жалости к самой себе.
Я, словно маленькая птаха.
Всегда с мольбой лечу к тебе.
Лекарство ты моё - от злости.
И от злословия извне.
Ты Веру приглашаешь в гости,
С Любовью даришь ее мне.
Лекарство ты моё - от скуки.
От беспричинных горьких слёз.
За эти годы - твои руки.
Вновь мне вернули сладость грёз.
Как наркоман без «энной дозы».
Так без тебя сегодня я.
Такие, друг, «метаморфозы».
Я – лист увядший без тебя.

Дмитрий Пкац 31.03.2011 05:58

Она была повсюду, как на грех:
Глаза... И смех - надменный и пьянящий...
Он и во сне все слышал этот смех.
И клял себя за трусость даже спящий.
Но час настал. Высокий, гордый час!
Когда решил он, что скорей умрет,
Чем будет тряпкой. И на этот раз
Без ясного ответа не уйдет!
Средь городского шумного движенья
Он шел вперед походкою бойца.
Чтоб победить иль проиграть сраженье,
Но ни за что не дрогнуть до конца!
Однако то ли в чем-то просчитался,
То ли споткнулся где-то на ходу,
Но вновь краснел, и снова заикался,
И снова нес сплошную ерунду.
- Ну вот и все! - Он вышел на бульвар,
Достал портрет любимой машинально,
Сел на скамейку и сказал печально:
- Вот и погиб "решительный удар"!

Жанна С 31.03.2011 16:58

Когда души коснётся тихо нежность,
Местечко тёплое своё внутри найдёт,
А крылья, излучая белоснежность,
Сорвутся в красочный немыслимый полёт...
Захочется остановить мгновенье.
И грани новые откроет красота.
За радостью, восторгом, вдохновением
Летите к Женщине по имени Мечта!
Когда разлука станет невозможной,
Лишится сердце равновесия и сна,
Забыв про место, время, осторожность,
Зимой распустится подснежником весна.
С ума сведёт одно прикосновение,
Томительной и сладкой будет даже боль.
Сквозь пелену ошибок и сомнений
Узнайте Женщину по имени Любовь!
Когда же сердце потеряет силы,
В тупик непроходимый вдруг упрётся путь,
Что дорого, окажется немилым,
От безнадёги не шагнуть и не вздохнуть...
Судьбу накроет темнотой кромешной,
Покажется, что жизнь не стоит и гроша...
Вернуть себя и обрести надежду
Поможет Женщина по имени Душа...

Жанна С 31.03.2011 17:06

В час немыслимого отчаяния,
Задыхаясь от невезения,
Научись у камней молчанию,
Научись у земли терпению.
Гибким стань, как трава весенняя,
И, хмелея от бесконечности,
Словно капли лови мгновения,
Растворяющиеся в вечности.
Одолжи у луны чуть холода,
А у солнца немного пламени,
Не забудь, что молчанье — золото,
Научись у камней молчанию.
И тоска твоя безутешная
Вдруг покажется шуткой вздорною.
Жизнь на многих дрожжах замешана -
Полубелая... получерная...


Текущее время: 04:23. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot