Форум русских эмигрантов

Форум русских эмигрантов (http://emigrantforum.ru/index.php)
-   Германия (http://emigrantforum.ru/forumdisplay.php?f=6)
-   -   7. Наш русско-немецкий и немецко-русский словарик. Шутки на немецком языке. По ... (http://emigrantforum.ru/showthread.php?t=3115)

Запорожец 26.04.2009 05:50

7. Наш русско-немецкий и немецко-русский словарик. Шутки на немецком языке. По ...
 
7. Наш русско-немецкий и немецко-русский словарик. Шутки на немецком языке. По вашим просьбам, друзья!

Урок 1.
Guten Tag! Ich heise Alla! - Добрый день! Меня зовут Алла! (К сожалению, на клавиатуре моего компьютера отсутствует "с-большая", которая с хвостиком, и янаписала обычную"s".)

Запорожец 28.04.2009 05:43

А моя внучка в спектакле Goldene Gans - "Золотой гусь" играла Zoffe - фрейлину (правильно написала Zoffe?)

Андрей Мэндка 28.04.2009 07:09

а было бы не интересно если узнать у наших читателей узнать что их точнее интересует

Maria 28.04.2009 18:34

Наталья, у нас говорят так: Mochten sie eine Tute? мёхьтэн зи айне тютэ? перевод: Вам нужен пакет?
А вопрос: "вам в пакет?" здесь мне ещё ни кто не задовал. тут ты сам себе складываеш всё в покет. кога закупишся;-) (v)

Кулакова 28.04.2009 18:42

Меня всегда спрашивали,ну или очень часто.Я,правда,одна ходила редко,но бывало.Сейчас буду зубрить,что навсегда в памяти осталось.Спасибо.Да, я имела в виду промтоварные магазины.

Maria 28.04.2009 19:13

Ах, да ещё иногда спрасивают: Brauchen sie eine Tute? Браухен зи айнэ тютэ?
Это тоже самое!
А вообще если вы слышите "Tute" - "тютэ"в таких магазинах от прадовца, то значит вам пакет придлогают

Бакши 08.05.2009 02:33

Урок 8
Thema - der Bahnhof ( вокзал)
-- der Zug - поезд
-- die Regionalbahn ( R- Bahn) - электричка
-- die S- Bahn ( Stadtbahn) - городская электричка или наземное метро
-- die U- Bahn (Untergrundbahn) - метро
-- die Stra?enbahn - трамвай
-- der Bus - автобус
-- Der Zug nach Hamburg fahrt von dem Gleis 3 um 13:15 ab. --Поезд на Гамбург отправляется с третьего пути в 13 часов 15 минут.
-- Bitte zuruckbleiben ! -- Посадка в поезд окончена.
-- Der Zug hat eine Verspatung --Поезд задерживается.
-- Bitte Ansage beachten ! --Следите за сообщениями!

Иобсен 26.05.2009 08:21

ВОТ,УЛЫБНИСЬ НАШЕЙ ЖИЗНИ.
Милый Freund ,я расскажу,как теперь я здесь живу.
Утром сбегал я в Gescheft купил ручку und ein Heft
Сел писать тебе письмо uber unser то, да сё
Erstens bin ich froh,Что живём мы хорошо
Всё у нас теперь здесь есть:auf Tisch, полно поесть
Und auch trinken konnen wir Schnaps коньяк und gutes Bier
Bier здесь хлещут все на свете Herren sogar дети.
Deutschland offnet uns die Augen,hier ist alles,was wir brauchen.
Genug zu essen und zu rauchen,ja, mein Freund,hier keine Not,
В магазинах schwarz,weis Brot,Wurst und Schinken hier полно,
Есть в пакетах молоко,дети trinken Milch Saft,что даёт им много Kraft.
Apfel, Birnen,Kivi есть,каждый день,не только в Fest.
Kanst икру купить в зарплату ,kanst свободно,не по блату.
Колбас und Kase,будь здоров,болыше 30-ти сортов!
Немцы хорошо живут,только малоArbeit тут,
A ohne Arbeit ?ohne Geld,а кому это gefallt?

Дмитрий Мудим 26.05.2009 18:07

Die eine Gaeste freuen uns, wann sie reinkommen,
Die andere - wann sie weggehen!
(плакат в одной бирштубе в Маннхайме)(fr)

Запорожец 26.05.2009 23:16

Светлана, какое классное, именно и русское, и немецкое стихотворение! А что-либо подобное еще есть?

Elena KvimivМ 27.05.2009 01:10

В Deutschland мы давно живём, Наше Leben ist so schon. Есть теперь у
нас Ausweis, Konn net russisch, konn net deutsch. Дома немцами мы
были, Russen стали в этом мире. Мы друг другу земляки, Nennen wir uns
русаки. Наш аусзидлерский народ, Он совсем даже не blod. Alles держим
мы in Griff, Наше Leben lauft nicht schief. На немецкой сторона
Понастроили дома. На всё Leben reicht сполна Нам оплачивать счета.
Uberhaupt не унываем, На рыбалкe пропадаем. В Reise ездим, отдыхаем , И
на Strandах загораем. Вечерком во freie Zeit Ходим flei?ig на свой
сайт. Sieben,sieben ай-лю-лю Одноклассники,точка,ру Sieben,sieben
ай-лю-лю Заразило всю страну. ПО всему по белу свету Есть друзья по
интернету. И горячие приветы,и короткие куплеты Облетают всю планету. :-D :-D

Elena KvimivМ 27.05.2009 01:13

С голоду никто не умирает Weil Sozial всем помогает. Er gibt fur
Wohnung und zu Essen, auch fur Kleidung nicht vergessen. Платья здесь
почти nicht tragen Т.к. едут все im Wagen! Платья будут здесь мешать,
besser брюки одевать. Auto разные здесь есть: Мацды, Opel, Мерседес.
Есть ещё какой-то Wagen: Гольфы, Форды немцы haben. А на Stra?e
оживление - Очень Stark ist здесь движение. Всюду ампели горят, Когда
идти нам говорят. Bei roten Licht bleib stehen, bei grunem kannst du
gehen. Horst musik на растоянье - Это едут РОССИЯНЕ. В школе учат
языку, только в толк я не возьму, и никак не разберусь-Откуда взяли они чус.

Elena KvimivМ 27.05.2009 01:37

Oдна правдивая история.
Случилось это с одним мужчиной , он начал лысеть.
Расстроенный, пошёл он к врачу-дерматологу попросить какого-нибудь средства против выпадения волос.
Так как он только приехал в Германию, запас слов у него был ещё небольшой. Вот он и объясняет доктору:

"Doktor, meine Haare.. meine Haare.. sie sagen jeden Tag "Auf Wiedersehen!"
Ну как ещё иначе сказать, если не знаешь по-немецки слова "выпадают"?
Но доктор его понял, выписал ему какую-то мазь и попросил ещё раз показаться. Когда тот пришёл через пару недель опять, доктор
смеясь спросил:"Sagen Ihre Haare wieder "Guten Tag"? :-D

Иобсен 27.05.2009 05:31

ЯЗЫКОВОЙ ВИНЕГРЕТ.
Всюду Kraut зеленет,
Всюду Blumen, ы цветут,
Sonne Rucken mir sehr греет,
В общем Wetter heute gut.
Grun der Wald вдали темнеет.
Vogel fliegen in der Luft,
Bald der Sommer uns согреет,
Bald der See всех нас ruft.
Ich сижу und Deutsch читаю,
Auf der Strasse Auto прут,
Скоро,скоро я узнаю
Was такое schwarze труд.
I
Ich сижу und в Bush глазею,
Ich verstehe Deutsch nicht gut,
Ich,в натуре,брошусь в See,
Wenn mir Geld,ы не дадут

МИР вашему дому 27.05.2009 18:14

Молодой врач из России работает в немецкой клинике, но с пациентами -российскими немцами - всегда говорит по-русски. Однажды привозят ему состройки мужика в шоковом состоянии - упал там и сильно ударился. Нуврач привел его в чувство и спрашивает по-русски:
- Как вы себя чувствуете?
Мужик посмотрел так на него, с недоверием, и выдал:
- Нихрена меня шандарахнуло, аж по-немецки стал понимать!

Иобсен 28.05.2009 07:25

Слово Fuhrerschein( водительские права),предлагаю запомнить по этой истории:
ИЛИ ВОТ ТАКАЯ ИСТОРИЯ

Сдаёт "аузидлер" (переселенец,т.е это наш статус,наша новая национальность,шучу) экзамен на знания нем.языка.Подготовился,бойко отвечает на вопросы:
Wie haissen Sie?
Woher kommen Sie?,ну ,и так далее,
дошёл вопрос до машины ,спрашивают:
Haben Sie Fuhrerschein( водительские права)
Не знал наш соотечественник этого слова,но нашёлся,ОТВЕЧАЕТ:
-Нет,нет,ни к фюреру ,ни к его шайке ,ни я ,ни моя семья никокого отношения не имели!

Данильченко 03.06.2009 02:30

Thema: Autokauf(покупка автомашины)
--der Autohaendler-продавец автомобилей
Ich moechte mir Autos ansehen-я хотел бы посмотреть машины.
-An welchen Modell haben Sie gedacht? -какую марку вы желаете?
- der Neuwagen--новая машина
-der Gebrauchtwagen-подержанная машина
der Unfallwagen-машина, побывавшая в аварии
dasBaujahr-год выпуска
der Kilometerstand--пробег по счётчику
Wie ist der Kilometerstand ?--сколько километров прошла машина
die Farbe--цвет
die Metallic-Lackierung-лаковое покрытие цвета "металлик"
die Probefahrt---пробная поездка
der Preis-цена
Wie hoch ist der Preis?-какова цена?

Татьяна Данима 11.06.2009 05:58

"Алди" от Владимира Песоцкого напомнили мне полюбившуюся когда-то фразу "а мне всё по egalю"...

Elena KvimivМ 21.06.2009 06:25

eins-zwei Backerei
drei-vier da sind wir,
funf-sechs essen Keks
sieben -acht hat Spass gemacht
neun-zehn Auf Wiedersehen

Maria 21.06.2009 21:36

Aлла дополнение к вашeй считалочке: мы ещё говорили
стол - Tisch, рыба - Fisch.
ножик - Messer, лучше - besser
вот так

Запорожец 21.06.2009 23:42

А еще мы пели песенку: "O, Tannenbaum, o, Tannenbaum, wie grun sie deine Blatter"

Иобсен 19.07.2009 01:39

коробка передач-Gangschaltung.(гандшалтунг)
первая передача,-Erste Gang
вторая передача- Zweite Gang

Иобсен 23.07.2009 19:50

Для тех,кто изучает немецкий язык,очень полезный и интересный сайт
***********.russian-online.net/de_start/leseecke/maerchen.php

Русские сказки на русс.и немецком языках,также сказки можно тот же прослушать.

Алла 24.07.2009 18:48

коробка передач-Gangschaltung.(гандшалтунг)
первая передача,-Erste Gang
вторая передача- Zweite Gang
Слово - der Gang -мужского рода, после порядкового числителъного (чтобы показатъ род следующего за ним существителъного) добавляется окончание -er (erster Gang, zweiter Gang usw.). Иначе оно получается женского рода :-D
Die Gang -естъ тоже, но это англ.- америк. и обозначает "банда" (Verbrecherbande). Vseh obnimau, horoshego leta:-D(F)

Алла 24.07.2009 19:13

В немецкой грамматике, можно многое учить с улыбкой(fr). Артикли пример тому:
1) все марки машин - DER (der BMW, der VW, der Mercedes usw.)
2) все алк. напитки, имеющие больше процентов, чем пиво (das Bier) - мужского рода. Представте себе в голове "Biergrenze", все остальное просто DER: der Wein, der Schnaps, der Sekt, der Likor, der Cocktail

Алла 24.07.2009 19:27

(fr)Немецкий с улыбкой (fr).

1) все сорта фруктов - DIE (die Kirsche, die Pflaume, die Banane, die Erdbeere, die Brombeere..)

2) есть два слова с DER -der Apfel, der Pfirsich.
Их легко запомнитъ, девочки, подумайте о наших фруктах, которые спрятаны в бюстхалтере и улибнитесь(fr)(fr)(fr).

А теперь попробуйте забыть, что у вас там
DER Apfel и DER Pfirsich.
(fr)

Алла 24.07.2009 20:34

(fr)"Домашнее задание"(fr)

Определите артиклъ в следующих словах: Montag, Mittwoch, Januar, Winter, Herbst, November, Freitag, Juni, Mai.
Viel Spa?(F)

Васильева 24.07.2009 20:41

Все существительные имеющие в окончании -schaft, -keit, -ness, -heit, -- ;женского рода.
die Freundschaft, die Freicheit, die Eitelheit und s.w.

Васильева 24.07.2009 20:44

"Домашнее задание"(fr)
Есть слова не поддающиеся никаким правилам. Нужно просто запоминать. Почему, например ложка "он", вилка "она", а нож "оно"?
Der Loffel, Die gabel, Das Messer.

Алла 24.07.2009 22:01

Все существительные имеющие в окончании -schaft, -keit, -ness, -heit, -- ;женского рода.
die Freundschaft, die Freicheit, die Eitelheit und s.w

Очень хороший пример, как определить женский род, Женичка.
-heit die Frechheit (Frech+heit), поэтому втречаются здесъ два "h", die Kindheit
-keit die Eitelkeit (Eitel+keit), Kleinigkeit
-schaft die Verwandschaft, die Herrschaft
-ness ? (в каком слове?). Такой суффикс мне еще не встречался..

Лена Шмик 24.07.2009 22:12

Месяцы,дни недели,время года и суток----мужского рода
der Januar, der Mittwoch ,der Winter,der Herbst, der Abend.....

Алла 24.07.2009 22:22

Есть слова не поддающиеся никаким правилам. Нужно просто запоминать. Почему, например ложка "он", вилка "она", а нож "оно"?
Der Loffel, Die gabel, Das Messer.

Слов таких действительно полно. ;-)) Чтобы не мешать артикли, где какой, можно положить на стол ложку, вилку и нож. При этом в этой же последовательности. Так как эти три слова у нас в голове зарегистрированы в этой поочередности. ОН ОНА ОНО. Ваше подсознание вам поможет. "Сфотографируйте" глазами как они лежат. Желательно, чтобы ложка, вилка и нож выглядели необычно (может из детской посуды, может грязную вилку от спагетти влепить по средине). Если забудете артикль: вспомните "фотографию" и ОН ОНА ОНО, вилка посредине - die ;-)

Алла 24.07.2009 22:30

Леночка, молодец.(Y)(Y) В грамматике все логично.

Времена года (4), месяцы (12), дни недели (7), времена суток: der Morgen, der Vormittag, der Mittag, der Nachmittag, der Abend - мужск. род.
НО der Abend влюбилсяв черноглазую красавицу (K)die Nacht (U)(fr)

Алла 24.07.2009 22:42

Определите артикли в следующих словах:

Norden, Passat, Hagel, Tau, Regen, Suden, Schnee, Nebel, Taifun, Monsum, Westen.

Viel Spa?! (fr)(F)

Алла 25.07.2009 17:11

Аничка, молодец! Monsun конечно же опечатка. Остальное все верно:
1. названия сторон света
2. названия осадков (легче запомнитъ - все что падает на голову ;-)
3. названия ветров (der Monsun-в Азии, der Mistral - во Франции, der Hurrikan - в Америке, der Zyklon - Инд. океан, der Orkan, der Passat, der Taifun - в восточной и юговосточной Азии) относятся к мужскому роду. Но одно название ветра die Bora- в Италии.

Алла 25.07.2009 17:18

-at - существительного мужского рода, der Passat
Окончание -at- не является показателем мужского рода ;-).
Но оно похоже на -ant- (lat., roman.)
der Aspirant, der Musikant...
"Hausaufgabe" 5 примеров, пожалуйста (fr)

Алла 25.07.2009 17:38

Аллочка, спасибо за комплимент!
Рада, что вам этот метод по душе. Наш мозг - это ребенок. Что любят дети? Что-то необычное, веселое, не нормалъное и самое главное - самому испробоватъ. Известное нам всем: " Я сам!". Поэтому я и пишу "задания". Если вы просто прочитаете мои записи и "проглотите" (и быстро забудите)- это одно. Если вы поищете их сначала сами, вы и "пожуете" и потом только "проглотите". И может появится аппетит на болъше? (pi);-)

Алла 25.07.2009 18:24

Переведите на немецкий (с артиклем):

береза, ель, ель (пихта), липа, дуб, клен, баобаб, пальма, бук, сосна, ясень, лиственница, ольха, тополь, тис.

Viel Gluck (fr)(F)

Васильева 26.07.2009 08:27

Die Birke, Die Fichte, Die Wei?tanne, Die Linde, Die Eiche, Die Buche, Den Ahorn, Den Baobab, Die Palme, Die Buche, Die Kiefer, Die Esche, Die Lerche, Die Ehrle, Die Pappel, die Eibe

Алла 26.07.2009 17:16

береза -die Birke, ель- die Fichte (шишки вниз), ель (пихта)-die Tanne (шишки наверх), липа-die Linde, дуб-die Eiche, клен-der Ahorn, баобаб-der Baobab, пальма-die Palme, бук-die Buche, сосна-die Kiefer, ясень-die Esche, лиственница-die Larche, ольха-die Erle, тополь-die Pappel, тис-die Eibe.


Текущее время: 04:49. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot