Показать сообщение отдельно
post #246 Старый 17.12.2011, 15:48
По умолчанию
Просто по английски, разведенному человеку, хватающемуся за осколки напоминаний о браке можно сказать: "it's over, time to move on", прозвучит как поддержка. По русски же сказать "да ничего уже у вас не будет, твой поезд ушел" будет довольно жестоко.
__________________
Хочу лето (или нормальную зиму)
Аватар для Олег Сах
Олег Сах
Senior Member
Регистрация: 24.07.2008
Сообщений: 5,387
Олег Сах вне форума
Ответить с цитированием