Здесь это имеет совсем другой смысл . В России услуга это нелегальное решение проблемы , здесь услуга это то что ты делаешь для человека хотя и совершенно не обязан . И как правило to do a favor носит саркастический оттенок и скорее переводится как грубая форма слова please . В испанском per favor как раз и есть please .
__________________
Back on track