Здравствуйте все! *Я новичек. *Прмите в компанию! *Лена задала вопрос что означает или, точнее, как перевести выражение "Fur das leibliche Wohl" *насколько мне известно, часто употребляется это в приглашениях на праздник не часного характера. Наример, когда в приглашениях представляются программа. И в конце "Fur das leibliche Wohl wird gesorgt". *Можно перевести так: "О еде мы позаботимся". Но это далеко не самый красивый первод. *Все-таки хотелось бы знать, какой эквивалент этого выражения используется в переводе на русский язык.