Действительно в те времена практически все евреи знали арамит, но не все знали иврит. Поэтому, хоть агада и написана на святом языке, но приглашение всем желающим присоединиться к седеру произносится на языке, который точно всем понятен. Это первое обьяснение, которое я знаю.
Второе обьяснение заключается в том, что символизируют эти языки. Иврит - это язык свободных евреев, на нем евреи говорили только проживая на своей земле, будучи независимыми. Но как только евреев завоевывали или они попадали в изгнание, они переходили на арамит (или, в более позние времена, на другие еврейские языки: идиш, ладино и т.п.). Возвращаясь же из галута и преобретая независимость они снова переходили на иврит.
Поэтому переход от арамита, на котором начинается повествование к ивриту символизирует переход евреев от галутного загноного состояния к состоянию свободы и независимости.