Итак, углубляясь во все более давние времена, можно увидеть следующую картину. Говорили евреи на немецком, на старонемецком, на франкском, на латинском, на языках своих господ, покровителей и соседей, говорили, пока не выработали из всего этого обилия слов, выражений и понятий некоего жаргона - своего собственного языка. И когда «родился» язык идиш, в IV, V, IX вв., или в XII вв., специалисты могут спорить дальше. Ясно, что образование и развитие нового языка – дело длительное, продолжающееся столетиями. Во всяком случае, очевидно, что евреи около тысячи лет жили в германоязычном окружении, тогда, когда еще не было собственно немецкого языка, а были различные диалекты разных германских племен. Эти языки развивались, сближались, разделялись, перемешивались, а вместе с ними развивался и язык живших в их среде евреев. Вся эта длинная история и привела евреев к выработке своего, похожего на немецкий, жаргона, эрзац-языка, – им-то и стал идиш.
__________________
Мир становится всё web'анутее и web'анутее ...