Форум русских эммигрантов
Вернуться   Форум русских эмигрантов Форум русских эмигрантов Соединённые Штаты Америки

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
post #91 Старый 01.06.2010, 09:49
По умолчанию
"схватил бога за яйца" наверное означает "поймал удачу", если в русском эквиваленте. *-)
Аватар для irina chipy
irina chipy
Senior Member
Регистрация: 26.02.2009
Сообщений: 2,184
irina chipy вне форума
Ответить с цитированием
post #92 Старый 01.06.2010, 11:27
По умолчанию
я загнала эту фразу по русски в google search, и вот какой шедевр иллюстрирующий нашла :-D :
***********.from-ua.com/news/d76f416668e51.html
__________________
Happy New Year to all! Virtual hugs!
Аватар для Khramaya
Khramaya
Senior Member
Регистрация: 23.05.2009
Сообщений: 529
Khramaya вне форума
Ответить с цитированием
post #93 Старый 02.06.2010, 05:07
По умолчанию
Означает, что человеку повезло, но он почти одновременно (чуть позже) не воспоьлзовался удачей. Так и говорят:
- Он думал, что схватил бога за бороду, но жизнь все расставила на свои места.
Примерно так.
Аватар для Андрей Жук
Андрей Жук
Senior Member
Регистрация: 14.06.2008
Сообщений: 1,604
Андрей Жук вне форума
Ответить с цитированием
post #94 Старый 02.06.2010, 17:00
По умолчанию
in the land of the blind the one eyed man is king
По аналогии:
in the land of the blind the monster member is king - на безрыбье и своя жопа - соловей!:-D
Аватар для Андрей Жук
Андрей Жук
Senior Member
Регистрация: 14.06.2008
Сообщений: 1,604
Андрей Жук вне форума
Ответить с цитированием
post #95 Старый 03.06.2010, 07:26
По умолчанию
И как бы ты это перевел, Славик? :-D
Помню, в "The Office" их Meredith как-то сказала, "in my experience men prefer the back of you anyway." (H) :-D :-P
Юлия Фкэ
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #96 Старый 03.06.2010, 08:56
По умолчанию
в наших краях выражение "схватил бога за яйца" употреблялось , когда хотели сказать что какому -то шмоку вдруг выпала какая-то непропорциональная ( "эпис невероятное" :-D ) везуха, а он/ она думает что это все его заслуга, зазнается....Передала чувство??? Без идишизмов не объяснить:-)
__________________
Happy New Year to all! Virtual hugs!
Аватар для Khramaya
Khramaya
Senior Member
Регистрация: 23.05.2009
Сообщений: 529
Khramaya вне форума
Ответить с цитированием
post #97 Старый 03.06.2010, 11:33
По умолчанию
guess one could say he fell ass backward into money or some other good fortune...
Аватар для Лина
Лина
Senior Member
Регистрация: 27.09.2008
Сообщений: 2,039
Лина вне форума
Ответить с цитированием
post #98 Старый 23.06.2010, 03:14
По умолчанию
To bite off more than you can chew - ?
Есть ли именно аналогичная идиома?
жить не по средствам
__________________
Back on track
Аватар для Konsta
Konsta
Senior Member
Регистрация: 11.06.2010
Сообщений: 3,506
Konsta вне форума
Ответить с цитированием
post #99 Старый 23.06.2010, 03:19
По умолчанию
To bite off more than you can chew - ?
Есть ли именно аналогичная идиома?
жить не по средствам

Может быть : прыгать выше головы ?
__________________
Back on track
Аватар для Konsta
Konsta
Senior Member
Регистрация: 11.06.2010
Сообщений: 3,506
Konsta вне форума
Ответить с цитированием
post #100 Старый 23.06.2010, 03:26
По умолчанию
Я бы сказала, это скорее, взвалить на себя непосильную ношу или достичь уровня собственной некомпетенстности.
__________________
Любить иных - тяжелый крест
Аватар для Рита С
Рита С
Senior Member
Регистрация: 18.03.2009
Сообщений: 4,459
Рита С вне форума
Ответить с цитированием
Ответ


Быстрый переход


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot