Форум русских эммигрантов
Вернуться   Форум русских эмигрантов Европейский союз Германия

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
post #91 Старый 04.02.2011, 23:35
По умолчанию
а, вспомнила ещё... по немецки, когда кто-то храпит, говорят, что он "деревья пилит" "Ganze nacht am Baume sagen".У коллеги одной муж храпит, она его толкает ночью и говорит, мол, кончай пилить, у нас уже freie Sicht bis nach Kamp-Lintfort... (у нас уже свободный обзор до Камп-Линтфорта... эт город у нас тут рядом есть такой)(H)
Ольга Дейнес
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #92 Старый 05.02.2011, 03:12
По умолчанию
an der Matratze horchen -
давить ухо; *дрыхнуть
Ещё подходит -давить на массу....:-D
Nadja Stiinli
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #93 Старый 05.02.2011, 04:57
По умолчанию
Обещанного три года ждут =
versprochen ist versprochen und es wird nicht gebrochen...
по моему немного по другому звучит... как бы в смысле, то, что обещанно, нельзя нарушать... "Дал слово - держи" наверно больше подходит...
Ольга Дейнес
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #94 Старый 05.02.2011, 21:08
По умолчанию
Einen Toren lehren ist ebenso sinnlos,wie einen Toten heilen wollen...дурака учить,что мёртвого лечить.(fr) (v)
Родикова
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #95 Старый 06.02.2011, 01:20
По умолчанию
"da muss man sich warm aziehen" или *"zieh dich warm an"
Если дословно, то: "тут надо бы тепло одеться" или "оденься тепло (потеплее)", в смысле быть готовым к большим передрягам, проблемам... *Когда дети чего натворят, говорят тоже, "Na, mein Freund, zieh dich waaaarm an";-)
Ольга Дейнес
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #96 Старый 06.02.2011, 01:31
По умолчанию
"Sauer macht lustig" = от кислого становится весело... или как то так...
Das kann ja lustig werden! = это грозит неприятностями
Schluss mit lustig = хватит, достаточно, прекратить! "Поиграли и будет"...
"Sauer verdientes Geld" = Тяжелым трудом заработанные деньги
Ольга Дейнес
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #97 Старый 06.02.2011, 01:36
По умолчанию
Kleinvieh macht auch Mist! Небольшие достижения тоже достижения... Наверно похоже по смыслу на... Москва не сразу строилась...
Ольга Дейнес
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #98 Старый 06.02.2011, 01:40
По умолчанию
Jeder Gang macht schlank = Каждый шаг - это шаг к... похудению... (как то не очень звучит) смысл, что че, больше двигаешься тем лучше для здоровья, тем стройнее будешь, не надо лениться...;-)
Ольга Дейнес
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #99 Старый 06.02.2011, 01:42
По умолчанию
Hunde, die bellen, beissen nicht = собака, которая лает - не кусает ("Собака лает, ветер дует"):-)

Всё, хватит на сегодня, а то понесло меня...;-)
Ольга Дейнес
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #100 Старый 06.02.2011, 22:14
По умолчанию
Помню, когда училась, практику проходила на одной фирме. Мне давали задания различные, я их выполняла и каждый раз говорила своему "шефу" :"Ich bin fertig." *Он переспрашивал:"Schon wieder?!"-, а потом ржал, как конь ретивый... Я ж, тогда, не знала всех нюансов немецкого. А дядька был озабоченным, скорее всего...:-D
__________________
Espen Lind - Pride
Аватар для Марина Каа
Марина Каа
Регистрация: 23.01.2009
Сообщений: 1,102
Марина Каа вне форума
Ответить с цитированием
Ответ


Быстрый переход


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot