)
)
)
а я вовсе и не имела в виду дословный перевод, это только для multilingua и подходит, я не об этом..просто я имела в виду, что перефраз, типа "ты жадный" или " соберись" это не перевод, меня на профессиональном уровне интересует, конечно, иногда приходится днями голову ломать, но если так и ничего не подходит, то значит переводчик не очень, а не то, что это невозможно