Израильские дети: уходят из дома, когда им 18 лет, с "полной" (эмоциональной) поддержкой своих родителей.
Русско-Израильские дети: уходят из дома, когда им 28, накопив достаточно денег на дом, за две недели до свадьбы.
Израильские дети: когда мама посещает их, она приносит торт, они пьют кофе и общаются.
Русско-Израильские дети: когда мама посещает их, она приносит продуктов питания на 3 дня, начинает убирать, вытирать пыль, стирать, и переставлять мебель.
Израильские дети: их папа всегда звонит, прежде чем приходит в гости , и это, как правило, только по особым случаям.
Русско-Израильские Дети: их папа появляется без предупреждения, в *субботу утром в 8:00, и начинает обрезку плодовых деревьев.
Если нет
фруктовых деревьев, он будет сажать их, будет строить что-нибудь.
Израильские дети: Всегда обращаются к специальным услугам которые *находят в справочнике, когда им *нужно что-то починить.
Русско-Израильские дети: Звонят их папам или дядям, или попросят папу другого Русско-Израильского ребенка дать номер телефона дяди, чтобы *что-то починить.
Израильские дети: приходят в дом своих родителей на торт и кофе, и получают торт и кофе.
Русско-Израильские дети: приходят на торт и кофе, и получают борщ, водку, салат оливье, выбор из двух мясных блюд, хлеб, бабушкин *десерт, и фрукты (и столько же всего, чтобы забрать с собой после).
Израильские дети: знают несколько вещей о своих родителях.
Русско-Израильские Дети: могли бы написать книгу с прямыми цитатами * своих родителей.
Израильские дети: Думают, что быть русским это здорово.
Русско-Израильские дети: знают, что быть русским это здорово.
И да, это написал Русско-Израильский ребенок!
__________________
Бывают моменты, когда человек тебе что-то очень увлеченно рассказывает, а ты смотришь человеку в глаза и понимаешь — от души пиздит!