Форум русских эммигрантов
Вернуться   Форум русских эмигрантов Европейский союз Германия

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
post #41 Старый 11.01.2010, 09:36
По умолчанию
Вопрос или пожелание Натальи Гамбург:"Наталья (Nat... Гамбург (Gam...", из темы:9. Redewendungen und Sprichworter. Пословицы, поговорки и часто употребляемые выражения.
...Алексанндр, а может быть поменяем тему и Вы расскажете о самых вежливых выражениях, словах благодарности, похвале и т.д. Думаю, что нашим одногруппникам из России тоже будет интересно. Мне это особенно важно для моих учеников.
Александр Фкэй
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #42 Старый 12.01.2010, 01:52
По умолчанию
Toll! Ausgezeichnet! Gut gemacht! Жду с нетерпением. Конечно, я кое-что знаю и использую в своей речи, но хочется разнообразить.
Natalia Gomdy
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #43 Старый 12.01.2010, 07:21
По умолчанию
Toll!Ursprunglich bedeutete „toll“ namlich verruckt. Wenn die Mutter ins chaotische Durcheinander des Kinderzimmers kommt, sagt sie heute noch, hier geht es ja zu wie im Tollhaus. Das Tollhaus war fruher das Irrenhaus, heute sagt man klinisch Psychiatrie.
Die Umgangssprache, besonders die der Jugendlichen sucht sich oft provozierende oder schockierende Ausdrucke. Irgendwann sind die Worter dann so oft benutzt worden, dass sie ihren provozierenden Klang verloren haben und so benutzt man toll heute nur noch in der Bedeutung von gro?artig, super, sehr gut:
- der Film war toll
- das Essen schmeckt toll
- das war ein toller Abend
- wir hatten einen tollen Urlaub
- du siehst toll aus.
Александр Фкэй
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #44 Старый 12.01.2010, 07:26
По умолчанию
а в наших словарях до сих пор это слово имеет только один перевод((((((вот и объясни детям на уроке что он не сумасшедший, просто классно выглядит...если словарь говорит другое(((((((((((
хххМарина ххх
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #45 Старый 12.01.2010, 07:32
По умолчанию
Ein haufiges Missverstandnis behauptet, dass auch der Tollpatsch von der alten Bedeutung des Wortes „toll“ kommt. Eine ungeschickte Person nennt man einen Tollpatsch. Wenn man beim Essen kleckert oder etwas kaputt macht sagt man „Was bin ich nur fur ein Tollpatsch“. Allerdings schreibt man den Tollpatsch erst seit der Rechtschreibreform mit Doppel-L. Fruher hie? er Tolpatsch mit einem L, weil das Wort eigentlich aus dem Ungarischen stammt. Ursprunglich nannte man so die einfachen Soldaten, die zu Fu? gingen. Weil Osterreich und Ungarn politisch einmal zusammengehorten, hatten die Osterreicher besonders viel Kontakt mit diesen Soldaten, die fur sie Soldaten waren, die eine unverstandliche Sprache sprachen, wenigstens wurde das Wort so benutzt. Nach und nach ist in der deutschen Sprache durch die phonetische Ahnlichkeit zum ungeschickten Tolpel dann der Tollpatsch geworden. Toll was, wie ein Wort seine Bedeutung wandeln kann? Всё это есть в Google в разделеDeutsch Lernen online.
Александр Фкэйс
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #46 Старый 12.01.2010, 08:12
По умолчанию
Уважаемые Дамы и Господа. Вот это я нашёл пока искал что-нибудь по вопросу Натальи Г., .Я не учитель немецкого и пишу в форум то, что мне самому интересно, а как говорится:" Сколько людей-столько мнений". Подождём, что другие напишут.. Wie kann man "Ich muss mal auf Toilette" noch ausdrucken?
"Ich muss mal auf Klo"
"Ich geh mich mal kurz frisch machen."
"Sie entschuldigen mich bitte einen Moment."
Всё это есть в Google в разделеDeutsch Lernen online.Там можно ещё потренироваться в правильном применении слова Toll!
Александр Фкэй
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #47 Старый 12.01.2010, 23:55
По умолчанию
Was in Deutschland in diesem Zusammenhang auch ofters benutzt wird sind die Ausdrucke "Ich muss mal" das sagen meistens Kinder oder Ich mu? mal fur kleine Madchen oder fur kleine Jungs. Steht vielleicht nicht unbedingt im Worterbuch ist aber in Deutschland sehr gebrauchlich
Ирина Киг
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #48 Старый 13.01.2010, 01:23
По умолчанию
"Ich muss mal auf die Toilette" (можно добавить артикль)
"Ich muss mal aufs Klo" (нужно добавить артикль)
Алла -
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #49 Старый 13.01.2010, 06:22
По умолчанию
Hofliche Aufforderungen( Вежливое требование, просьба)Ein einfacher Aufforderungssatz wie „Gib mir die Marmelade!” lasst sich etwas hoflicher formulieren. „Gibst du mir die Marmelade?” Noch besser, z. B. mit dem Turen offnenden Wortchen bitte: „Gibst du mir bitte die Marmelade?”„Kannst du mir [bitte] die Marmelade geben?” .Wiederum eine kleine Steigerung bewirkt hier der Konjunktiv II: „Konntest du mir [bitte] die Marmelade geben?” Auch die Verwendung von wurde in Verbindung mit einem Infinitiv : „Wurdest du mir [bitte] die Marmelade geben?” Mit einem hoflichen Sie als Anrede klingt diese Form der Aufforderung besser: „Wurden Sie mir bitte die Marmelade geben?”
An die Stelle einer Frage kann auch ein im Konjunktiv I formulierter Wunschsatz treten: : „[Bitte] seien Sie so nett/gut und reichen Sie mir die Marmelade .”Источник: (Gute Unterhaltung wunscht Ihnen Duden-Sprachberatung Newsletter-Archiv Newsletter)
Александр Фкэй
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #50 Старый 13.01.2010, 23:26
По умолчанию
Очень интересно. Спасибо Александру и всем. Но много спорного, особенно с восклицанием TOLL!. Видимо опять сказывается местное употребление этого слова. Будет время, покопаюсь в словарях и учебниках.
Natalia Gomdyv
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
Ответ


Быстрый переход


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot