Все списки профессий находяться на официальном Канадском сайте *
***********.cic.gc.ca/english/index.asp
Насколько мне известно, посольства вообще никаких документов не заверяют.В Канаде *нет такого понятия как нотариус.Есть лицензированнные переводчики у которых есть право своей подписи и печати действительной для подтверждения перевода.Такая фирма есть и *на Украине в России".АЛЬЯНСФРАНСЕЗ",они сами переводят и ставят печать которой достаточно для подтверждения,только надо уточнить,помойму они только на *французский *делают перевод.Свидетельство о рождении ребенка в любом случае вам понадобиться в разных местах может,не обязательно *в школу.Мне кажеться все переводы надо делать на Украине,в любом случае в Канаде это дороже будет ,потому что отсчет уже будет в долларах и здесь все соизмеряеться по Канадским зароботкам.Может я ошибаюсь,то поправте меня
__________________
Прочитал слово унитаз наооборот, теперь боюсь на него садиться!!!