Форум русских эммигрантов
Вернуться   Форум русских эмигрантов Форум русских эмигрантов Соединённые Штаты Америки

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
post #171 Старый 28.11.2011, 11:35
По умолчанию
то есть, в данном случае мы ищем идиому о мелких интригах (которые иногда бывают хуже большого скандала, я бы заметила)
АННА СМИТ
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #172 Старый 28.11.2011, 11:39
По умолчанию
Как вы думаете, что более точно?
1. underhand machinations
2. deceitful stratagems
3. crafty dealing
АННА СМИТ
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #173 Старый 28.11.2011, 11:42
По умолчанию
А вы знаете что - я не прав насчет rat race. Я больше думал об rat's nest, что конечно переводится более как "клубок проблем", но всё-таки rat race действительно наверно не очень сильно подходит в этом случае. Немного всё-таки подходит, но уж очень немного.
Михаил Дэми
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #174 Старый 28.11.2011, 11:56
По умолчанию
Я так ответила, ссылаясь на словарь Ожегова. Хотя и "суета" может тоже называться мышиной возней
АННА СМИТ
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #175 Старый 05.12.2011, 07:22
По умолчанию
Есть ли в английском выражение, которое хорошо передало бы смысл фразы "размах на миллион, удар на копейку"?
Юлия Фкэй
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #176 Старый 05.12.2011, 07:44
По умолчанию
"размах на миллион, удар на копейку"
вообще я знаю это выражение по другому - разбег на рубль - удар на копейку
это немного устаревший футбольный сленг. и сейчас так говорят иногда об игроке,не забившем пенальти.
Аватар для Андрей Жук
Андрей Жук
Senior Member
Регистрация: 14.06.2008
Сообщений: 1,604
Андрей Жук вне форума
Ответить с цитированием
post #177 Старый 06.12.2011, 01:07
По умолчанию
"англичане также употребляют это выражение - start as pound - shoot as penny"
В Штатах такое выражение не используют и его никто не поймёт.
__________________
Новые фотки - у дочери на дне рождения. 16 лет. Very BIG DEAL !!!
Аватар для Натан Мэвэ
Натан Мэвэ
Senior Member
Регистрация: 20.12.2008
Сообщений: 334
Натан Мэвэ вне форума
Ответить с цитированием
post #178 Старый 06.12.2011, 04:14
По умолчанию
I am not sure it exists anywhere the way it's written above - Google isn't finding it.
Юлия Фкэй
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #179 Старый 06.12.2011, 04:22
По умолчанию
Пословица "началось за здравие, кончилось за упокой" в общем-то тоже из этой категории.
Юлия Фкэ
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #180 Старый 06.12.2011, 06:32
По умолчанию
А как сказать:
1) "что с них взять"? Типа: "Ну, дебилы, что с них взять..."
2) "со стороны"? "Со стороны это виднее."
Юлия Фкэй
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
Ответ


Быстрый переход


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot