Учитывая то,что вы едите в страну,где основной язык англ.,то вам и надо будет предоставлять все документы на *англ.яз.,куда они потребуються,поэтому переводы вам не помешают.Например свидетельство о рождении вашего сына будет нужно *частенько в некоторые места обязательно,но смотря конечно кто в каких ситуациях.Я *думаю если вам будет переводить лицензированный переводчик,то *заверение нотариуса *не обязательно.Лицензия переводчика уже дает право на легальность *и достоверность перевода.Я лично переводила все личные документы,свид.о рождении, о браке,табеля детей и т.д. *с лицензированным переводчиком, И вполне проходят сейчас беспроблемно.Но возможно какието другие более важные документы и нужно заверять нотариусом,???!!!....точно не могу сказать.Если у кого на этот счет есть другие мнения,то поделитесь.
__________________
Прочитал слово унитаз наооборот, теперь боюсь на него садиться!!!